Bin dann mal weg [feat. Pohlmann.] - Blumentopf, Pohlmann., Dexter
С переводом

Bin dann mal weg [feat. Pohlmann.] - Blumentopf, Pohlmann., Dexter

Альбом
Bin dann mal weg (feat. Pohlmann.)
Год
2011
Язык
`Німецька`
Длительность
202700

Нижче наведено текст пісні Bin dann mal weg [feat. Pohlmann.] , виконавця - Blumentopf, Pohlmann., Dexter з перекладом

Текст пісні Bin dann mal weg [feat. Pohlmann.] "

Оригінальний текст із перекладом

Bin dann mal weg [feat. Pohlmann.]

Blumentopf, Pohlmann., Dexter

Оригинальный текст

Ich bin dann mal …

Ich bin dann mal …

Ich geh‘ jeden Tag durch dieselben Straßen

Ich treff‘ jeden Tag nur dieselben Nasen

Ich hör jeden Tag nur dieselben Phrasen

Seh‘ dieselben vier Wände

Was soll ich Neues erwarten?

Jeder Tag fordert ne neue Idee

Die Abgefahrenste wäre mal wieder ein paar Freunde zu sehen

Oder das Handy einfach klingeln lassen und im Morgengrauen

In die Sonne schauen und mal inne halten

Ich frag mich oft, wonach ich mein Leben richte

Denn bist du mal im Trott, fehlt der Blick fürs Wesentliche

Hektische Menschen ziehen an mir vorbei

Machen mich nervös

Ab wann und wo fühl ich mich hier schon frei?

Und ich hab von so ner Scheiße genug

Vielleicht buch ich mir einfach nen Flug

Will nicht zu finden sein, als wär ich polizeilich gesucht

Ey fuck it, ey Mann ich weiß was ich tu

Ich häng nen Zettel an die Tür

Ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal weg

Yeah yeah yeah

Ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal, ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal weg

Es ist soweit, bye-bye, ich muss gehen

Auch wenn ich sicher bin, du wirst mir fehlen

Ich kann es selber nicht so richtig verstehen

Aber hier zu bleiben tut nur weh

Was sollen die Tränen, ist doch alles okay

Du wirst schon sehn, wir werden es überleben

Sag mir was wurde nur aus unsere ganzen Träumen und Plänen?

Ey, Guck uns an

Wir sollten uns schämen

Ich hab kein Bock mehr

'nen Joint zu drehen

Oder bis neun zu zählen

Und drauf zu hoffen, dass sich alles wieder legt

Und auch nicht vor dir für irgendwas die Schuld zu geben

Ich weiß ich steh mir meistens selber im Weg

Ob wir uns wieder sehen?

Kein Plan, besser erst mal nicht

Doch was wir hatten, kann uns niemand mehr nehmen

Ich hoffe du guckst irgendwann auf mich mit nem Lächeln zurück

Tschüss, ich wünsch dir viel Glück

Ich muss gehen

Ich häng 'nen Zettel an die Tür

Ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal weg

Yeah yeah yeah

Ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal, ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal weg

So muss jeder gehen, der das Weite sucht (4x)

Ich häng 'nen Zettel an die Tür

Ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal weg

Yeah yeah yeah

Ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal, ich bin dann mal weg

Ich bin dann mal weg

Texte und Deutung Rap Genius Deutschland!

Перевод песни

я тоді...

я тоді...

Я щодня ходжу тими ж вулицями

Я щодня зустрічаю лише ті самі носи

Я чую лише ті самі фрази щодня

Подивіться ті самі чотири стіни

Що нового мені чекати?

Кожен день вимагає нової ідеї

Найбожевільніше було б знову побачити друзів

Або просто нехай дзвонить мобільний телефон і на світанку

Подивіться на сонце і затримайтеся на мить

Я часто запитую себе, як я живу своїм життям

Бо якщо ти в колії, то не бачиш, що важливо

Повз мене проходять метушливі люди

змусити мене нервувати

Коли і де я вже почуваюся вільним тут?

І мені досить цього лайна

Можливо, я просто забронюю рейс

Не хоче, щоб мене знайшли, як мене розшукує поліція

Ей на хуй, чоловіче, я знаю, що роблю

Я покладу записку на двері

я йду

я йду

так, так, так

я йду

я йду

Я буду, тоді мене не буде

я йду

Пора, до побачення, мені треба йти

Хоча я впевнений, що буду сумувати за тобою

Я сам не можу цього зрозуміти

Але залишатися тут лише боляче

Які сльози, все гаразд

Побачиш, ми виживемо

Розкажіть, що сталося з усіма нашими мріями та планами?

Гей, подивися на нас

Нам має бути соромно

Мені це нудить

згортати суглоб

Або порахуйте до дев’яти

І сподіваючись, що все знову налагодиться

І не звинувачуйте себе ні в чому

Я знаю, що переважно стою на своєму шляху

Ми ще побачимося?

Немає плану, краще не зараз

Але те, що ми мали, у нас ніхто не забере

Сподіваюся, колись ти поглянеш на мене з посмішкою

До побачення, бажаю тобі удачі

я мушу йти

Я покладу записку на двері

я йду

я йду

так, так, так

я йду

я йду

Я буду, тоді мене не буде

я йду

Ось як повинен пройти кожен, хто прагне дистанції (4x)

Я покладу записку на двері

я йду

я йду

так, так, так

я йду

я йду

Я буду, тоді мене не буде

я йду

Тексти та інтерпретація геніальна Німеччина!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди