Erzähl Mir Was - Blumentopf
С переводом

Erzähl Mir Was - Blumentopf

  • Альбом: WIR

  • Год: 2009
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:04

Нижче наведено текст пісні Erzähl Mir Was , виконавця - Blumentopf з перекладом

Текст пісні Erzähl Mir Was "

Оригінальний текст із перекладом

Erzähl Mir Was

Blumentopf

Оригинальный текст

Sag mir, dass Du mich liebst und dass du nie genug von mir kriegst

Sag ich wär' cool und smart, behandle mich wie 'n Superstar

Sag es lief wunderbar und das hier wäre unser Jahr

Sag jeder Wunsch würd' wahr und alles wär so gut und ahhhhhh!

Sag mir, wir kriegen’s hin, sag am Ende gibt alles Sinn

Sag mir, ich wär Dein King und dass wir unzertrennlich sind

Sag mir, dass wir gewinnen, ganz egal worauf wir setzen

Sag von mir aus alles, aber bitte nicht die Wahrheit, Schätzchen!

Komm, erzähl mir was Interessantes, oder was Hirnverbranntes

Was Witziges oder Charmantes.

Sag mir alles, sag mir alles, nur Die Wahrheit

nicht!

Komm, auf geht’s, unterhalt mich.

Schmücke Es aus, übertreib gewaltig.

Servier 'ne heiße Story bevor sie kalt ist Nur die Wahrheit, nur die Wahrheit,

die vertrag ich nicht!

Schmier mir ganz dick Honig um den Mund.

Erzähl mir dies und Das

Schenk mir 'ne rosa Brille.

Komm schon, komm schon mach!

Sag mir die Welt wäre toll, dass auf Fleiß Erfolg folgt

Keiner wäre im Soll und alles was glitzert wäre Gold

Sag alles wird gut, egal was man tut

Der Rubel rollt.

Jeder kriegt was er gibt und jeder gibt genug

Keiner wählt mehr DVU und NPD, die Welt ist okay

Sag zu mir: «Ey ey, das Leben ist schön!»

Lüg mir das Blaue vom Himmel.

Erzähl mir dies und das

Bind mir 'nen Bären auf.

Komm schon, komm schon mach!

Komm schon, erzähl' mir dass alles seine Ordnung hat

Dass wer sich Sorgen macht im Vornherein verloren hat

Tisch mir ne Lüge auf, ich esse sie bis zum letzten Krümel auf

Ich schwör!

Mann, die sieht so appetitlich aus

Schenk mir ein Gläschen ein aus zuckersüßem, hohlen Schein

Bau mir 'nen fetten Joint, aus Betrug, ja, so ist’s fein

Spendier 'ne Nase, Mann, aus purer Selbstverarsche, Mann

Ich komme mit allem klar, doch komm mir nicht mit Wahrheit an!

Перевод песни

Скажи мені, що ти мене любиш і що ти ніколи не зможеш мене наситити

Скажіть, що я крутий і розумний, ставтеся до мене як до суперзірки

Скажи, що все пройшло чудово, і це буде наш рік

Скажи, що кожне бажання здійсниться, і все буде так добре і ахххххх!

Скажи мені, що ми можемо це зробити, скажи мені, що зрештою все має сенс

Скажи мені, що я буду твоїм королем і що ми нерозлучні

Скажи мені, що ми виграємо незалежно від того, на що ми ставимо

Розкажи мені все, але, будь ласка, не кажи правду, люба!

Давай, розкажи мені щось цікаве чи щось божевільне

Щось смішне чи чарівне.

Кажи мені все, кажи мені все, тільки правду

ні!

Давай, давай, розважай мене.

Прикрасьте його, надзвичайно перебільшуйте.

Подайте гарячу історію, поки вона не охолола. Просто правда, тільки правда

я не згоден!

Змащу мій рот великою кількістю меду.

Скажи мені це і те

Дай мені рожеві окуляри.

Давай, давай, зроби це!

Скажи мені, що світ був би чудовим, що важка праця слід за успіхом

Жодного не буде в цілі, і все, що блищить, буде золотом

Скажіть, що все буде добре, що б ви не робили

Рубль котиться.

Кожен отримує те, що дає, і кожен дає достатньо

За ДВУ та НПД більше ніхто не голосує, у світі все гаразд

Скажи мені: «Гей, життя прекрасне!»

Лежи мені блакить з неба.

скажи мені те і те

Відв'яжи мені ведмедя.

Давай, давай, зроби це!

Давай, скажи, що все добре

Що хто турбується, той спочатку програв

Скажи мені неправду, я з'їм її до останньої крихти

клянусь!

Чоловіче, вона виглядає так апетитно

Дай мені склянку цукрово-солодкого, порожнього світла

Зробіть мені товстий суглоб за обман, так, це добре

Подаруй ніс, чоловіче, просто жартую, чоловіче

Я можу впоратися з усім, але не кидайте мені правду!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди