Нижче наведено текст пісні Laisser partir , виконавця - Black Box Revelation, Roméo Elvis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Black Box Revelation, Roméo Elvis
The driveway turned into a dead end street
The house is empty as his promises
Their hearts in different places
But once they called it love
Laisser partir
Le plan avait l’air simple
Au début c’est sympa
Et à la fin c’est dingue
On voit plus que des impasses
Là où c'était si bien
T’aurais dû me laisser partir
Ça se serait passé facilement
Bien sur qu’on va trop vite
Tu sens le vacillement
Ensuite ça s’atrophie
J’ai jamais su parler avec elle
Mes angoisses j’arrive jamais à les ken
Les siennes en plus ça l’faisait pas non plus
En plus de vouloir sans savoir lesquelles
En plus on s’donnait pas vraiment le temps qu’on aurait dû
En plus comme tu réfléchis je t’ai trompé quelques fois
T'étais pas spécialement fidèle non plus
Et on peut pas dire que tu étais fière de moi
No rhyme, no reason for his leavin'
She’s in tears looking at pictures on her phone
Breathe, as she hears softly breathing
Words she’ll never hear again
Laisser partir
Le plan avait l’air simple
Au début c’est sympa
Et à la fin c’est dingue
On n’voit plus que des impasses
Là où c'était si bien
T’aurais dû me laisser partir
Ça se serait passé facilement
Bien sur qu’on va trop vite
Tu sens le vacillement
Ensuite ça s’atrophie
J’ai jamais su parler avec elle
Mes angoisses j’arrive jamais à les ken
Les siennes en plus ça l’faisait pas non plus
En plus de vouloir sans savoir lesquelles
En plus on s’donnait pas vraiment le temps qu’on aurait dû
En plus comme tu réfléchis je t’ai trompé quelques fois
T'étais pas spécialement fidèle non plus
Et on peut pas dire que tu étais fière de moi
Me laisser partir
Simple, simple, simple
Au début c'était si simple, simple, simple
Me laisser partir
Laisser partir
Laisser partir
J’ai jamais su parler avec elle
Nan, nan, nan, nan
Nan, nan, nan, nan
Me laisser partir
Me laisser partir
T’aurais dû me laisser partir
J’aurais jamais dû la laisser partir
Проїзд перетворився на глухий кут
Будинок порожній, як це обіцяє
Їхні серця в різних місцях
Але одного разу вони назвали це коханням
Відпусти
План виглядав простим
Спочатку це приємно
І зрештою це божевілля
Ми бачимо більше, ніж тупики
Де було так добре
Ти повинен був відпустити мене
Це було б легко
Звичайно, ми йдемо занадто швидко
Ви відчуваєте хитання
Потім він атрофується
Я ніколи не знав, як з нею говорити
Свої тривоги мені ніколи не вдається розгадати
Її теж цього не зробили
Крім того, що хочуть, не знаючи яких
Крім того, ми насправді не виділили собі часу, який мав би мати
Крім того, як ти думаєш, я зрадив тобі кілька разів
Ти також не був особливо вірним
І ти не міг сказати, що пишаєшся мною
Без рими, без причини його відходу
Вона в сльозах дивиться на фотографії на телефоні
Дихайте, як вона чує тихе дихання
Слова, які вона більше ніколи не почує
Відпусти
План виглядав простим
Спочатку це приємно
І зрештою це божевілля
Ми бачимо лише тупики
Де було так добре
Ти повинен був відпустити мене
Це було б легко
Звичайно, ми йдемо занадто швидко
Ви відчуваєте хитання
Потім він атрофується
Я ніколи не знав, як з нею говорити
Свої тривоги мені ніколи не вдається розгадати
Її теж цього не зробили
Крім того, що хочуть, не знаючи яких
Крім того, ми насправді не виділили собі часу, який мав би мати
Крім того, як ти думаєш, я зрадив тобі кілька разів
Ти також не був особливо вірним
І ти не міг сказати, що пишаєшся мною
відпусти
Просто, просто, просто
Спочатку все було так просто, просто, просто
відпусти
Відпусти
Відпусти
Я ніколи не знав, як з нею говорити
Нє, нє, нє, нє
Нє, нє, нє, нє
відпусти
відпусти
Ти повинен був відпустити мене
Я ніколи не повинен був її відпускати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди