Walk All The Days - Black 47
С переводом

Walk All The Days - Black 47

  • Альбом: Green Suede Shoes

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Walk All The Days , виконавця - Black 47 з перекладом

Текст пісні Walk All The Days "

Оригінальний текст із перекладом

Walk All The Days

Black 47

Оригинальный текст

I never think it

Would end up this way

As I lay on the ground

And silently prayed

For God’s intervention

My soul to save

Who the hell is the saint of lost causes?

Could see by their eyes

My time it wasn’t long

Reporters inquired why my vest wasn’t on

My partner was crying

For me to stay strong

The sirens seemed to grow quieter

Walk all the days

Just to stagger at night

A pension at twenty

If all goes all right

To the junkies, the yuppies, ice-t, and the whores

I bid you a slán agus beannacht

It seemed that the shooter

Was barely fifteen

Already, his life had been stripped of all dreams

The crack, and the gats

Make for one hectic scene

Life’s never seemed any cheaper

I’ll always remember

The words that he said

Over and over, they ring though my head

«Go ahead, shoot me!

I’m already dead!»

I see there’s more than one victim

Walk all the days

Just to stagger at night

A pension at twenty

If all goes a-right

To the junkies, them yuppies, ice-t, and the whores

I bid you a slán agus beannacht

On the day of the funeral

They all would be there

The TV, the papers, that scumbag, the mayor

They’ll tell all your family

Their grief is shared

Next week, you’re going to be forgotten

To my friends, I say

Goin' out for a drink

«Don't give a fuck

What the hypocrites think!»

Belly up to the bar

Your glasses all click

A toast to your fallen brother

Walk all the days

Just to stagger at night

A pension at twenty

If all goes a-right

To the junkies, the yuppies, ice-t, and the whores

I bid you a slán agus beannacht

Walk all the days

Just to stagger at night

A pension at twenty

If all goes a-right

To the junkies, them yuppies, ice-t, and the whores

I bid you a slán agus beannacht

Police (…)

Fighting the nation

With their, (…)

Police (…)

Scaring the nation

With their, (…)

Fighting the nation

With their, (…)

Scaring the nation

With their, (…)

Nobody move, nobody get hurt

Nobody move, nobody get hurt

Nobody move, nobody get hurt

Nobody move, nobody get hurt

Fighting the nation

With their, (…)

Scaring the nation

With their, (…)

Перевод песни

Я ніколи цього не думаю

Це закінчиться таким чином

Як я лежав на землі

І мовчки молився

За Боже втручання

Мою душу врятувати

Хто, до біса, святий бездіяльності?

Можна було бачити їхніми очима

Мій час це був недовгий

Журналісти поцікавилися, чому не був мій жилет

Мій партнер плакав

Щоб я залишався сильним

Сирени, здавалося, стали тихішими

Ходити всі дні

Просто, щоб похитатися вночі

Пенсія в двадцять

Якщо все добре

До наркоманів, яппі, айс-т і повій

Я пропоную вам slán agus beannacht

Здавалося, що стрілець

Було ледве п'ятнадцять

Його життя вже було позбавлене всяких мрій

Тріщина і гати

Створіть одну неспокійну сцену

Життя ніколи не здавалося дешевшим

Я завжди пам'ятатиму

Слова, які він сказав

Знову й знову вони лунають у моїй голові

«Вперед, стріляйте в мене!

Я вже помер!»

Я бачу, що є більше ніж одна жертва

Ходити всі дні

Просто, щоб похитатися вночі

Пенсія в двадцять

Якщо все піде правильно

Для наркоманів — яппі, айс-т і повії

Я пропоную вам slán agus beannacht

У день похорону

Вони всі були б там

Телевізор, газети, той мерзотник, мер

Вони розкажуть всій вашій родині

Їхнє горе спільне

Наступного тижня про вас забудуть

Своїм друзям, кажу я

Йти випити

«Не байдуй

Що думають лицеміри!»

Живіт до штанги

Ваші окуляри всі клацають

Тост за твого загиблого брата

Ходити всі дні

Просто, щоб похитатися вночі

Пенсія в двадцять

Якщо все піде правильно

До наркоманів, яппі, айс-т і повій

Я пропоную вам slán agus beannacht

Ходити всі дні

Просто, щоб похитатися вночі

Пенсія в двадцять

Якщо все піде правильно

Для наркоманів — яппі, айс-т і повії

Я пропоную вам slán agus beannacht

Поліція (…)

Боротьба з нацією

Зі своїми, (…)

Поліція (…)

Лякати націю

Зі своїми, (…)

Боротьба з нацією

Зі своїми, (…)

Лякати націю

Зі своїми, (…)

Ніхто не рухається, ніхто не постраждає

Ніхто не рухається, ніхто не постраждає

Ніхто не рухається, ніхто не постраждає

Ніхто не рухається, ніхто не постраждає

Боротьба з нацією

Зі своїми, (…)

Лякати націю

Зі своїми, (…)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди