
Нижче наведено текст пісні Uncle Jim , виконавця - Black 47 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Black 47
My Uncle Jim was a hell of a man
He lived in the Philippine Islands
Came back home in '67
To convert us local savages
He was very popular in Wexford town
Though not with the priests or the clergy
For he could say the mass in ten minutes flat
We called him Father Speedy Gonzalez.
He didn’t say boo in confession
He wasn’t the least judgmental
If you didn’t kill your ma or your da
He could be exceedingly gentle
A terrible man for drinkin' shorts
He loved to bet on the horses
I can still see him there with the fag in his mouth
Studyin' form at the races
Hey Uncle Jim I miss you still
Though we fought like divils sometimes
About sex and guns and rock & roll
And all the bad things on me mind
One day he got a notion from hell
I thought he was havin' me on
«The Rev. Ian Paisley,» he said
«Reminds me of St. Paul.
That man must learn to change his ways
He needs a helpin' hand
And a first class dose of the Holy Ghost
I’m sure he’ll understand.»
Se we set out for Belfast town
The priest and a slip of a boy
We were just a mile from Portadown
When the Specials pulled us over
«Where are you goin' with your Roman collar
And your bottle of holy water?»
«We're off to convert the Rev. Ian.»
They nearly fell down with the laughter
Hey Uncle Jim I miss you still
Though we fought like divils sometimes
About sex and guns and rock & roll
And all the bad things on me mind
With guns and jeers they threatened us
But they were wastin' their time
For Jim had faced down Chairman Mao
Back in 1949
They inquired about our relationship
And the sexual drives of the Pope
I wanted to cry at the sight of their guns
For I had given up hope
Me Uncle stared at the Orangemen
He didn’t give a damn
If they strung him up in Portadown
He was that kind of a man
I swore to God in heaven
I wouldn’t let him down
And cry in front of them fascists
That turned me life around
Hey Uncle Jim I miss you still
Though we fought like divils sometimes
About sex and guns and rock & roll
And all the bad things on me mind
We never got to see the Rev. Ian
And things went from bad to worse
But I wonder if it’d all have turned out the same
If Jim and he had a smoke
And talked about racehorses
And the epistles of St. Paul
Over a bottle of Bushmills
They could have settled it all.
Hey Uncle Jim I miss you still
Though we fought like divils sometimes
About sex and guns and rock & roll
And all the bad things on me mind.
Мій дядько Джим був чудовою людиною
Він жив на Філіппінських островах
Повернувся додому в 67 році
Щоб навернути нас у місцевих дикунів
Він був дуже популярний у Вексфорді
Хоча не зі священиками чи духовенством
Бо він міг сказати масу за десять хвилин
Ми назвали його Отець Спіді Гонсалес.
Він на сповіді не сказав "бу".
Він не був найменшим засуджуючим
Якщо ви не вбили свою маму чи тата
Він може бути надзвичайно ніжним
Страшний чоловік для шортів
Він любив ставити на коней
Я досі бачу його там із педик у роті
Вивчайте форму на перегонах
Привіт, дядьку Джиме, я все ще сумую за тобою
Хоча інколи ми билися, як біса
Про секс, зброю та рок-н-рол
І все погане про мене
Одного разу він отримав ідея з пекла
Я думав, що він мене тримає
«Преподобний Ян Пейслі», — сказав він
«Мені нагадує Святого Павла.
Цей чоловік повинен навчитися змінювати свій шлях
Йому потрібна допомога
І першокласна доза Святого Духа
Я впевнений, що він зрозуміє».
Ми вирушаємо в Белфаст
Священик і хлопчина
Ми були лише за милю від Портадауна
Коли спеціальні пропозиції затягнули нас
«Куди ти йдеш зі своїм римським коміром
А ваша пляшка святої води?»
«Ми збираємося навернути преподобного Яна».
Вони ледь не впали від сміху
Привіт, дядьку Джиме, я все ще сумую за тобою
Хоча інколи ми билися, як біса
Про секс, зброю та рок-н-рол
І все погане про мене
Погрожували нам із зброєю та глузуванням
Але вони даремно витрачали час
Бо Джим зіткнувся з головою Мао
Ще в 1949 році
Вони запитали про наші стосунки
І сексуальні потяги Папи
Я хотів заплакати, побачивши їхню зброю
Бо я втратив надію
Мій дядько витріщився на апельсинів
Йому було наплювати
Якщо його під’єднали в Портадауні
Він був таким чоловіком
Я поклявся Богом на небесах
Я б не підвів його
І плачуть перед ними фашисти
Це перевернуло моє життя
Привіт, дядьку Джиме, я все ще сумую за тобою
Хоча інколи ми билися, як біса
Про секс, зброю та рок-н-рол
І все погане про мене
Ми ніколи не бачили преподобного Яна
І все йшло від поганого до гірше
Але мені цікаво, чи все було б так само
Якби вони з Джимом покурили
І поговорили про скакових коней
І послання св. Павла
Над пляшкою Bushmills
Вони могли б все вирішити.
Привіт, дядьку Джиме, я все ще сумую за тобою
Хоча інколи ми билися, як біса
Про секс, зброю та рок-н-рол
І все погане про мене.
Black 47 • 2013
Black 47 • 2013
Black 47 • 2013
Black 47 • 2013
Black 47 • 2013
Black 47 • 2013
Black 47 • 2013
Black 47 • 2013
Black 47 • 2021
Black 47 • 1999
Black 47 • 1999
Black 47 • 1999
Black 47 • 1999
Black 47 • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди