New York, NY 10009 - Black 47
С переводом

New York, NY 10009 - Black 47

  • Альбом: Fire of Freedom

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні New York, NY 10009 , виконавця - Black 47 з перекладом

Текст пісні New York, NY 10009 "

Оригінальний текст із перекладом

New York, NY 10009

Black 47

Оригинальный текст

Got into town on a Saturday night

With a Fender guitar and I checked out the sights

And I drank my way down to the Lower East Side

'Coz I was nuts about Thunders and Suicide

Then I formed a band called the Major Thinkers

With a couple of musicians and some heavy drinkers

And I went up to Max’s and I said

«Hey man, I’m gonna blow your club right off the map»

New York, New York what have you done?

You’ve wrecked me 'til I have become

Half the man I might have been

Half the hero of my dream

New York, New York it’s over now

You beat me still I know somehow

Just for once I’m gonna prove you wrong

Just to show you I was right all along

Well, I met Sheila down at Blanche’s bar

She was dressed all in black and her heart was a scar

She took me back to Avenue C How we were happy there, her and me

'Til a man from the Black Rock saw the band

And he said, «Hey, you dudes are just sizzling hot and

We’re gonna cut a record and gonna make you all stars

But first things first, sign your soul away here»

New York, New York what have you done?

You’ve wrecked me 'til I have become

Half the man I might have been

Half the hero of my dream

New York, New York it’s over now

You beat me still I know somehow

Just for once I’m gonna prove you wrong

Just to show you I was right all along

Yeah, we cut a song about Avenue B And the boxes boomed it all over the streets

But the record company had us screwed us all up And Sheila went off and joined the scientology church

Then Mike stopped a bullet in Staten Island

And my whole world turned ultra violent

But there’s one last thing I just gotta see through

There’s one last thing I gotta say to you

Sheila, baby, give me one more chance

I’ve just gone and formed Black '47

I don’t care about the money and you can keep the fame

I just wanna beat this city at its own dumb game

New York, New York what have you done?

You’ve wrecked me 'til I have become

Half the man I might have been

Half the hero of my dream

New York, New York it’s over now

You beat me still I know somehow

Just for once I’m gonna prove you wrong

Just to show you I was right all along

New York, New York

Перевод песни

Прибув у місто в суботній вечір

З гітарою Fender я перевірив пам’ятки

І я випив дорогу до Нижнього Іст-Сайду

«Тому що я збожеволів від «Громів» і «Самогубства».

Потім я сформував групу під назвою Major Thinkers

З кількома музикантами та декількома п’яницями

І я підійшов до Макса й сказав

«Гей, чоловіче, я знесу твій клуб прямо з карти»

Нью-Йорк, Нью-Йорк, що ти зробив?

Ти знищив мене, поки я не став

Наполовину чоловіком, яким я міг бути

Наполовину герой мої мрії

Нью-Йорк, Нью-Йорк, зараз все закінчилося

Ти побив мене, я все ще знаю якось

Лише раз я доведу, що ти не правий

Просто щоб показати вам, що я весь час був правий

Ну, я познайомився з Шейлою в барі Blanche’s

Вона була одягнена у чорне, а на серці залишився шрам

Вона повела мене на авеню С Як ми були щасливі там, вона і я

Поки гурт не побачив чоловік із Black Rock

І він сказав: «Гей, ви, хлопці, просто гарячі

Ми поб’ємо рекорд і зробимо вас зірками

Але перш за все, розпишіть свою душу тут»

Нью-Йорк, Нью-Йорк, що ти зробив?

Ти знищив мене, поки я не став

Наполовину чоловіком, яким я міг бути

Наполовину герой мої мрії

Нью-Йорк, Нью-Йорк, зараз все закінчилося

Ти побив мене, я все ще знаю якось

Лише раз я доведу, що ти не правий

Просто щоб показати вам, що я весь час був правий

Так, ми вирізали пісню про авеню Б і коробки прогриміли нею по всіх вулицях

Але звукозаписна компанія змусила нас обдурити нас всіх , і Шейла пішла і приєдналася до саєнтологічної церкви

Тоді Майк зупинив кулю на Стейтен-Айленді

І весь мій світ став ультражорстоким

Але є одна остання річ, яку я просто маю побачити

Є останнє, що я маю сказати вам

Шейла, дитино, дай мені ще один шанс

Я щойно пішов і створив Black '47

Мені не важливі гроші, і ти можеш зберегти славу

Я просто хочу перемогти це місто у його власній дурній грі

Нью-Йорк, Нью-Йорк, що ти зробив?

Ти знищив мене, поки я не став

Наполовину чоловіком, яким я міг бути

Наполовину герой мої мрії

Нью-Йорк, Нью-Йорк, зараз все закінчилося

Ти побив мене, я все ще знаю якось

Лише раз я доведу, що ти не правий

Просто щоб показати вам, що я весь час був правий

Нью-Йорк, Нью-Йорк

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди