
Нижче наведено текст пісні Min Kveld , виконавця - Bjørn Eidsvåg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bjørn Eidsvåg
Det sko bli min kveld
eg va pynta og i godt humør
det sko bli min kveld
eg sko bli festens store sjarmør
eg sko imponera
med mitt vidd og min forstand
eg sko presentera
meg sjøl som en moden mann
men sånn sko det’kje bli
eg va nervøse
alfor spente
tok ein drink
og bare tente
snart blei det ti utstrålingen slukna
vete stakkars;
drukna
åå fri børst kreve karakter
åå min tok seg frikvarter
det sko bli min kveld
men eg rakna i kver ein søm
det sko bli min kveld
det forblir ein fromme drøm
eg rava omkring
kjeften gjekk i fri dressur
den sa utrulige ting
ting du’kje tenke eingong hvis du e lur
ja sånn sko det gå
eg va nervøse
alfor spente
tok ein drink
og bare tente
angre sånn nå…
utstrålingen slukna
vete stakkars;
drukna
åå fri børst kreve karakter
åå min tok seg frikvarter
det sko bli min kveld min kveld …
eg sa utrulige ting
vertinnå va for feite
og verten var visst teite
eg rava omkring
eg ødela heile festen
eg va den vemmelige gjesten
min kveld … det sko bli min kveld
Це взуття буде моєю ніччю
Я був прикрашений і в гарному настрої
це взуття буде моєю ніччю
Я буду великою чарівницею вечірки
наприклад sko impres
з моїм розумом і своїм розумом
наприклад, подарунок взуття
себе як зрілого чоловіка
але це не так
я нервувала
надто збуджений
випив
і просто запалений.
незабаром радіацію погасили
бідна пшениця;
тонути
yy вільний пензлик вимагає оцінки
yy моя перерва
це взуття буде моєю ніччю
але я розгрібала кожен шов
це взуття буде моєю ніччю
це залишається побожним сном
наприклад rava навколо
рот пішов у вільну виїздку
це говорило неймовірні речі
речі, які ви можете придумати, якщо ви неслухняні
так, саме так йдуть туфлі
я нервувала
надто збуджений
випив
і просто запалений.
шкодую зараз...
радіація погашена
бідна пшениця;
тонути
yy вільний пензлик вимагає оцінки
yy моя перерва
це взуття будь моя ніч, моя ніч...
Я сказав неймовірні речі
господиня була надто товста
а господар, мабуть, був дурний
наприклад rava навколо
Я зіпсував усю вечірку
Я був жахливим гостем
моя ніч... це взуття стає моєю ніччю
Bjørn Eidsvåg • 1980
Bjørn Eidsvåg • 1988
Bjørn Eidsvåg • 1980
Bjørn Eidsvåg • 1983
Bjørn Eidsvåg • 1988
Bjørn Eidsvåg • 1988
Bjørn Eidsvåg • 1984
Bjørn Eidsvåg • 1983
Bjørn Eidsvåg • 1983
Bjørn Eidsvåg • 1983
Bjørn Eidsvåg • 1983
Bjørn Eidsvåg • 1978
Bjørn Eidsvåg • 1976
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди