
Нижче наведено текст пісні Island Lights , виконавця - Birdy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Birdy
Somehow, ooh, we have to make a start
Should make it back before the dark
Somehow, ooh, we have to go on apart
The island lights are turning on
We have to move forwards and fight our tears
We have to keep going or we’ll stay right here
We’ll be right here till the morning comes
We’ll be right here till the morning comes
You are my song and my silence, hmm
The only one I confide in, hmm
You were my sun and this winter never thaws
And nothing seems to grow here
Nothing seems to grow here anymore
Right now, ooh, standing the way we are
The island lights look just like stars
And someday, yeah, when someone else has your love
We won’t come here anymore
We have to move forwards and fight our tears
We have to keep going or we’ll stay right here
We’ll stay right here till the morning comes
We’ll be right here till the morning comes
You are my song and my silence, hmm
The only one I confide in, hmm
You were my sun and this winter never thaws
And nothing seems to grow here
Nothing seems to grow here
Blame it on those cold and lonely winter days
Blame it on the clouds for always bringing rain
Blame it on the sky for why I feel this way
It’s funny how the season never seems to change
But you are my song and my silence, hmm
The only one I confide in, hmm
You were my sun and this winter never thaws
And nothing seems to grow here anymore
Nothing seems to grow here anymore
Якось, о, ми мусимо почати
Треба повернутися до темряви
Якось, о, ми мусимо розійтися
На острові вмикаються вогні
Ми повинні рухатися вперед і боротися зі сльозами
Ми маємо продовжувати, або залишимося тут
Ми будемо тут до ранку
Ми будемо тут до ранку
Ти моя пісня і моя тиша, хм
Єдиний, кому я довіряю, хм
Ти був моїм сонцем, і ця зима ніколи не відлига
І ніби тут нічого не росте
Здається, тут більше нічого не росте
Прямо зараз, о-о, стаємо такими, як ми є
Вогні острова схожі на зірки
І колись, так, коли хтось інший матиме твоє кохання
Ми більше сюди не прийдемо
Ми повинні рухатися вперед і боротися зі сльозами
Ми маємо продовжувати, або залишимося тут
Ми залишимося тут до ранку
Ми будемо тут до ранку
Ти моя пісня і моя тиша, хм
Єдиний, кому я довіряю, хм
Ти був моїм сонцем, і ця зима ніколи не відлига
І ніби тут нічого не росте
Здається, тут нічого не росте
Звинувачують ці холодні й самотні зимові дні
Звинувачуйте хмари в тому, що вони завжди приносять дощ
Звинувачуйте небо в тому, чому я так відчуваю
Дивно, що сезон ніколи не змінюється
Але ти моя пісня і моє мовчання, хм
Єдиний, кому я довіряю, хм
Ти був моїм сонцем, і ця зима ніколи не відлига
І, здається, тут більше нічого не росте
Здається, тут більше нічого не росте
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди