Island Lights - Birdy
С переводом

Island Lights - Birdy

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:31

Нижче наведено текст пісні Island Lights , виконавця - Birdy з перекладом

Текст пісні Island Lights "

Оригінальний текст із перекладом

Island Lights

Birdy

Оригинальный текст

Somehow, ooh, we have to make a start

Should make it back before the dark

Somehow, ooh, we have to go on apart

The island lights are turning on

We have to move forwards and fight our tears

We have to keep going or we’ll stay right here

We’ll be right here till the morning comes

We’ll be right here till the morning comes

You are my song and my silence, hmm

The only one I confide in, hmm

You were my sun and this winter never thaws

And nothing seems to grow here

Nothing seems to grow here anymore

Right now, ooh, standing the way we are

The island lights look just like stars

And someday, yeah, when someone else has your love

We won’t come here anymore

We have to move forwards and fight our tears

We have to keep going or we’ll stay right here

We’ll stay right here till the morning comes

We’ll be right here till the morning comes

You are my song and my silence, hmm

The only one I confide in, hmm

You were my sun and this winter never thaws

And nothing seems to grow here

Nothing seems to grow here

Blame it on those cold and lonely winter days

Blame it on the clouds for always bringing rain

Blame it on the sky for why I feel this way

It’s funny how the season never seems to change

But you are my song and my silence, hmm

The only one I confide in, hmm

You were my sun and this winter never thaws

And nothing seems to grow here anymore

Nothing seems to grow here anymore

Перевод песни

Якось, о, ми мусимо почати

Треба повернутися до темряви

Якось, о, ми мусимо розійтися

На острові вмикаються вогні

Ми повинні рухатися вперед і боротися зі сльозами

Ми маємо продовжувати, або залишимося тут

Ми будемо тут до ранку

Ми будемо тут до ранку

Ти моя пісня і моя тиша, хм

Єдиний, кому я довіряю, хм

Ти був моїм сонцем, і ця зима ніколи не відлига

І ніби тут нічого не росте

Здається, тут більше нічого не росте

Прямо зараз, о-о, стаємо такими, як ми є

Вогні острова схожі на зірки

І колись, так, коли хтось інший матиме твоє кохання

Ми більше сюди не прийдемо

Ми повинні рухатися вперед і боротися зі сльозами

Ми маємо продовжувати, або залишимося тут

Ми залишимося тут до ранку

Ми будемо тут до ранку

Ти моя пісня і моя тиша, хм

Єдиний, кому я довіряю, хм

Ти був моїм сонцем, і ця зима ніколи не відлига

І ніби тут нічого не росте

Здається, тут нічого не росте

Звинувачують ці холодні й самотні зимові дні

Звинувачуйте хмари в тому, що вони завжди приносять дощ

Звинувачуйте небо в тому, чому я так відчуваю

Дивно, що сезон ніколи не змінюється

Але ти моя пісня і моє мовчання, хм

Єдиний, кому я довіряю, хм

Ти був моїм сонцем, і ця зима ніколи не відлига

І, здається, тут більше нічого не росте

Здається, тут більше нічого не росте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди