Loneliness - Birdy
С переводом

Loneliness - Birdy

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Loneliness , виконавця - Birdy з перекладом

Текст пісні Loneliness "

Оригінальний текст із перекладом

Loneliness

Birdy

Оригинальный текст

(Ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh)

It's getting hard to hide this tainted lullaby

I'm talking in my sleep

The sky is falling down, it's getting closer now

It's getting hard to breathe

Your hold has kept my heart in chains

For so long I've waited for it to break-eak

Something in the air's got me feeling you're here again

And I was missing the dark without you near again

Watching the clock hand fall asleep on us

Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness

Ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh

And I've been losing my mind in these sweet dreams

My mind has been so dark with no way to break out

And nowhere to be still

It's time to cut these ties and watch our shadows fly

Let the dark flood in

Your hold has kept my heart in chains

For so long I've waited for it to break-eak

Something in the air's got me feeling you're here again

And I was missing the dark but now you're near again

Watching the clock hand fall asleep on us

Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness

I'm not afraid to be alone

To feel space, to know you're gone

To lose control if nothing more

To feel the burn

Something in the air's got me feeling you're near again

And I was missing the dark but now you're near again

Watching the clock hand fall asleep on us

Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness

Ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh

And I've been losing my mind in these sweet dreams

Перевод песни

(О-о-о-о-о-о-о-о-о)

Стає важко приховати цю зіпсовану колискову

Я розмовляю уві сні

Небо падає, воно все ближче

Стає важко дихати

Твоя хватка тримала моє серце в кайданах

Я так довго чекав, поки він зламається

Щось у повітрі змусило мене відчути, що ти знову тут

І я сумував за темрявою без тебе знову

Спостерігаючи, як стрілка годинника засинає на нас

Ой, я втратив розум у цих солодких снах про самотність

О-о-о-о-о-о-о-о-о

І я сходив з глузду в цих солодких снах

Мій розум був таким темним, що немає можливості вирватися

І ніде бути нерухомим

Настав час розірвати ці краватки і подивитися, як летять наші тіні

Нехай темрява заливається

Твоя хватка тримала моє серце в кайданах

Я так довго чекав, поки він зламається

Щось у повітрі змусило мене відчути, що ти знову тут

І я сумував за темрявою, але тепер ти знову поруч

Спостерігаючи, як стрілка годинника засинає на нас

Ой, я втратив розум у цих солодких снах про самотність

Я не боюся бути на самоті

Відчути простір, знати, що ти пішов

Втратити контроль, якщо нічого більше

Відчути опік

Щось у повітрі змусило мене відчути, що ти знову поруч

І я сумував за темрявою, але тепер ти знову поруч

Спостерігаючи, як стрілка годинника засинає на нас

Ой, я втратив розум у цих солодких снах про самотність

О-о-о-о-о-о-о-о-о

І я сходив з глузду в цих солодких снах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди