This Is Our War - Billy Talent
С переводом

This Is Our War - Billy Talent

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні This Is Our War , виконавця - Billy Talent з перекладом

Текст пісні This Is Our War "

Оригінальний текст із перекладом

This Is Our War

Billy Talent

Оригинальный текст

Once there was a nation here, now there is no more

Once we fought to change our fears but now this is our war

This is our war

This is our war

Wash your mind out, where’s your morals?

How many people have to live this sorrow?

Life should not be begged or borrowed

How many really wanna change tomorrow?

We’re still playing the prideful game

As we profile the enemy that we create

We’re still playing the prideful game

With the cards on the table, in the end we’re all the same

Where’s the compassion in the world today?

Yeah, we’re all the same

Until we find another way this is our war

(This is our war)

Once there was a nation here, now there is no more

(This is our war)

Once we fought for change arm in arm but now this is our war

Divisive words from ivory towers

Seeds of intolerance turn into flowers

Countless fools and reckless cowards

Rally the people in the quest for power

We’re still playing the prideful game

As we profile the enemy that we create

Yeah, we’re still playing the prideful game

With the cards on the table, in the end we’re all the same

Where’s the compassion in the world today?

Yeah, we’re all the same

Until we find another way this is our war

(This is our war)

Once there was a nation here, now there is no more

(This is our war)

Once we fought for change arm in arm but now this is our war

Is this the land of segregation?

Is this a place that we call home?

Don’t let the old style generation carry the flag for you and me no more

This is our war

This is our war

We’re into the red, we’re into the red

And as it burns the fire spreads

We’re under the threat, we’re under the threat

Will it still burn tomorrow?

Once there was a nation here, now there is no more

Once we fought to change our fears, but now this is our war

(This is our war)

Once there was a nation here, now there is no more

(This is our war)

Once we fought for change arm in arm but now this is our war

Is this the land of segregation?

Is this a place that we call home?

Don’t let the old style generation carry the flag for you and me no more

(This is our war)

Once there was a nation divided, now this is our war

(This is our war)

Once we stand embraced arm in arm we stand for something more

Перевод песни

Колись тут була нація, тепер її більше немає

Колись ми воювали, щоб змінити свої страхи, але тепер це наша війна

Це наша війна

Це наша війна

Промий свій розум, де твоя мораль?

Скільки людей мають пережити це горе?

Життя не слід випрошувати чи позичувати

Скільки справді хочуть змінитися завтра?

Ми все ще граємо у горду гру

Коли ми профілюємо створеного нами ворога

Ми все ще граємо у горду гру

З картками на столі, зрештою, ми всі однакові

Де співчуття сьогодні у світі?

Так, ми всі однакові

Поки ми не знайдемо інший шлях, це наша війна

(Це наша війна)

Колись тут була нація, тепер її більше немає

(Це наша війна)

Колись ми боролися за те, щоб змінити руку об руку, а тепер це наша війна

Роздільні слова з веж зі слонової кістки

Насіння нетерпимості перетворюються на квіти

Незліченна кількість дурнів і безрозсудних боягузів

Згуртуйте людей у ​​пошуках влади

Ми все ще граємо у горду гру

Коли ми профілюємо створеного нами ворога

Так, ми все ще граємо в горду гру

З картками на столі, зрештою, ми всі однакові

Де співчуття сьогодні у світі?

Так, ми всі однакові

Поки ми не знайдемо інший шлях, це наша війна

(Це наша війна)

Колись тут була нація, тепер її більше немає

(Це наша війна)

Колись ми боролися за те, щоб змінити руку об руку, а тепер це наша війна

Це країна сегрегації?

Це місце, яке ми називаємо домом?

Не дозволяйте поколінню старого стилю більше носити прапор для вас і мене

Це наша війна

Це наша війна

Ми в мінусі, ми в мінусі

І коли вона горить, вогонь поширюється

Ми під загрозою, ми під загрозою

Завтра все ще горітиме?

Колись тут була нація, тепер її більше немає

Колись ми воювали, щоб змінити свої страхи, але тепер це наша війна

(Це наша війна)

Колись тут була нація, тепер її більше немає

(Це наша війна)

Колись ми боролися за те, щоб змінити руку об руку, а тепер це наша війна

Це країна сегрегації?

Це місце, яке ми називаємо домом?

Не дозволяйте поколінню старого стилю більше носити прапор для вас і мене

(Це наша війна)

Колись нація була розділена, тепер це наша війна

(Це наша війна)

Як тільки ми стоїмо, обійнявши руку, ми стоїмо за щось більше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди