Rusted From the Rain - Billy Talent
С переводом

Rusted From the Rain - Billy Talent

  • Альбом: Hits

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Rusted From the Rain , виконавця - Billy Talent з перекладом

Текст пісні Rusted From the Rain "

Оригінальний текст із перекладом

Rusted From the Rain

Billy Talent

Оригинальный текст

I stumble through the wreckage, rusted from the rain

There's nothing left to salvage, no-one left to blame

Among the broken mirrors, I don't look the same

I'm rusted from the rain, I'm rusted from the rain

Dissect me 'til my blood runs down into the drain

My bitter heart is pumping oil into my veins

I'm nothing but a tin man, don't feel any pain

I don't feel any pain, I don't feel any pain,

I'm rusted from the rain

Go on... crush me like a flower, rusted from the rain

Come on... strip me of my powers, beat me with your chains

And if... I'm the King of cowards, you're the Queen of pain

I'm rusted from the rain, I'm rusted from the rain

You hung me like a picture, now I'm just a frame

I used to be your lap dog, now I'm just a stray

Shackled in a graveyard, left here to decay

Left here to decay, left here to decay,

I'm rusted from the rain

Go on... crush me like a flower, rusted from the rain

Come on... strip me of my powers, beat me with your chains

And if... I'm the King of cowards, you're the Queen of pain

I'm rusted from the rain, I'm rusted from the rain,

I'm rusted from the rain

Go on... crush me like a flower, rusted from the rain

Come on... strip me of my powers, beat me with your chains

And if... I'm the King of cowards, you're the Queen of pain

I'm rusted from the rain, I'm rusted from the rain

Go on... crush me like a flower, rusted from the rain

Come on... strip me of my powers, beat me with your chains

And if... I'm the King of cowards, you're the Queen of pain

I'm rusted from the rain, I'm rusted from the rain,

Oh the sun will shine again, I'm rusted from the rain,

Well rusted from the rain, oh the sun will shine again,

Well rusted from the rain

Перевод песни

Спотикаюся крізь уламки, іржаві від дощу

Нема чого рятувати, нікого не звинувачувати

Серед розбитих дзеркал я виглядаю не так

Я іржавий від дощу, я іржавий від дощу

Розпиляйте мене, поки моя кров не потече в каналізацію

Моє гірке серце качає олію в мої вени

Я не що інше, як олов'яна людина, не відчуваю болю

Я не відчуваю болю, я не відчуваю болю,

Я іржавий від дощу

Давай... розчави мене, як квітку, іржаву від дощу

Давай... позбави мене моїх сил, побий мене своїми ланцюгами

І якщо... я Король боягузів, ти Королева болю

Я іржавий від дощу, я іржавий від дощу

Ти повісив мене, як картину, тепер я лише рамка

Раніше я був твоїм собачкою, тепер я просто бродячий

Закутий на цвинтар, залишений тут тліти

Залишений тут, щоб розкладатися, залишений тут, щоб розкладатися,

Я іржавий від дощу

Давай... розчави мене, як квітку, іржаву від дощу

Давай... позбави мене моїх сил, побий мене своїми ланцюгами

І якщо... я Король боягузів, ти Королева болю

Я іржавий від дощу, я іржавий від дощу,

Я іржавий від дощу

Давай... розчави мене, як квітку, іржаву від дощу

Давай... позбави мене моїх сил, побий мене своїми ланцюгами

І якщо... я Король боягузів, ти Королева болю

Я іржавий від дощу, я іржавий від дощу

Давай... розчави мене, як квітку, іржаву від дощу

Давай... позбави мене моїх сил, побий мене своїми ланцюгами

І якщо... я Король боягузів, ти Королева болю

Я іржавий від дощу, я іржавий від дощу,

Ой знову засяє сонце, я від дощу іржавий,

Добре проржавіла від дощу, ой знову засяє сонце,

Добре іржавіли від дощу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди