Нижче наведено текст пісні I Wanna Be Loved , виконавця - Billy Eckstine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Billy Eckstine
Oooo-ooooh
I wanna be loved,
(oooh)
With inspiration!
(oooh)
I wanna be loved,
Starting tonight!
(oooh)
Instead of merely
(oooh)
Holding conversation,
(oooh)
Hold me tight!
I wanna be kissed,
(aaaah)
Until I tingle!
(aaaah)
I wanna be kissed,
(aaaah)
Starting tonight!
(aaaah)
Embrace until
our heartbeats intermingle,
Wrong or right!
I feel like acting my age!
I’m passed the stage of merely turtle-doving!
(Be careful! Be careful what you do!)
I’m in no mood to resist,
And I insist the world owes me a loving!
(oooh)
I wanna be thrilled
(oooh)
To desperation!
(oooh)
I wanna be thrilled,
(oooh)
starting tonight!
(Love me! Love me! Love me!)
With every kind of wonderful sensation!
I wanna be loved!
(aaaah)
I feel like acting my age!
I’m passed the stage of merely turtle-doving!
I’m in no mood to resist,
And I insist the world owes me a loving!
I wanna be thrilled to desperation!
(I wanna be thrilled! I wanna be thrilled!)
I wanna be thrilled, starting tonight!
(I wanna be thrilled tonight!)
With every kind of wonderful sensation,
I wanna be loved!
Оооооооо
Я хочу бути коханим,
(ооо)
З натхненням!
(ооо)
Я хочу бути коханим,
Починаючи сьогодні ввечері!
(ооо)
Замість просто
(ооо)
Ведення розмови,
(ооо)
Тримай мене міцніше!
Я хочу, щоб мене поцілували,
(аааа)
Поки я не поколюю!
(аааа)
Я хочу, щоб мене поцілували,
(аааа)
Починаючи сьогодні ввечері!
(аааа)
Обійняти доки
наші серцебиття переплітаються,
Неправильно чи правильно!
Мені хочеться зіграти свого віку!
Я пройшов стадію простого горлиння!
(Будьте обережні! Будьте обережні, що ви робите!)
Я не в настрої чинити опір,
І я наполягаю, що світ зобов’язаний мені любити!
(ооо)
Я хочу бути в захваті
(ооо)
До відчаю!
(ооо)
Я хочу бути в захваті,
(ооо)
починаючи сьогодні ввечері!
(Люби мене! Люби мене! Люби мене!)
З усіма чудовими відчуттями!
Я хочу бути коханим!
(аааа)
Мені хочеться зіграти свого віку!
Я пройшов стадію простого горлиння!
Я не в настрої чинити опір,
І я наполягаю, що світ зобов’язаний мені любити!
Я хочу бути схвильованим до відчаю!
(Я хочу бути в захваті! Я хочу бути в захваті!)
Я хочу бути в захваті, починаючи з сьогоднішнього вечора!
(Я хочу бути в захваті сьогодні ввечері!)
З усіма видами чудових відчуттів,
Я хочу бути коханим!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди