
Нижче наведено текст пісні Think Again , виконавця - Billy Bragg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Billy Bragg
Do you think that the Russians want war?
These are the parents of children who died in the last one
Do you think that it’s possible knowing their past
That they’d ever considered repeating the past
When twenty million were slaughtered by NAZI invasion
They died fighting on our side you know
In a fight to defend human kind against NAZI terror and hatred
In the name of humanity bitter and torn
In the name of our children as yet to be born
Before we do that which can never be undone
I beg of you
Think, think again
And again and again and again and again
Do you think that the Russians want war?
These are the sons and the daughters of parents who died in the last one
Do you think that they want to go through that again?
The destruction, the bloodshed, the suffering and pain
In the second world war, out of every three dead, one was Russian
If we try with all of our power
Can we not find a way to peacefully settle our difference
In the name of humanity bitter and torn
In the name of our children as yet to be born
Before we do that which can never be undone
I beg of you
Think, think again
And again and again and again and again
Do you think that the Russians want war?
Will the voice of insanity lead you to total destruction?
Will you stumble to death as though you were blind?
Will you cause the destruction of all human kind?
Will you die because you don’t like their political system?
There will be no survivors you know
No one left to scream in the night and condemn our stupidity
In the name of humanity bitter and torn
In the name of our children as yet to be born
Before we do that which can never be undone
I beg of you
Think, think again
And again and again and again and again
Ви думаєте, що росіяни хочуть війни?
Це батьки дітей, які загинули в останній
Як ви думаєте, чи можливо знати їхнє минуле
Що вони коли-небудь думали про те, щоб повторити минуле
Коли двадцять мільйонів людей було вбито під час нацистського вторгнення
Ви знаєте, вони загинули в боротьбі на нашому боці
У боротьбі за захист людського роду від нацистського терору та ненависті
В ім’я людства гірке й розірване
В ім’я наших дітей, які ще не народилися
Перш ніж ми зробимо те, що ніколи не можна відмінити
Я вас благаю
Подумай, подумай ще раз
І знову і знову і знову і знову
Ви думаєте, що росіяни хочуть війни?
Це сини та дочки батьків, які загинули в останній
Ви думаєте, що вони хочуть пройти через це знову?
Руйнування, кровопролиття, страждання і біль
У Другій світовій війні з кожних трьох загиблих один був росіянином
Якщо ми спробуємо з усієї сили
Чи можемо ми не знайти способу мирним шляхом залагодити нашу розбіжність
В ім’я людства гірке й розірване
В ім’я наших дітей, які ще не народилися
Перш ніж ми зробимо те, що ніколи не можна відмінити
Я вас благаю
Подумай, подумай ще раз
І знову і знову і знову і знову
Ви думаєте, що росіяни хочуть війни?
Чи приведе вас голос божевілля до повного знищення?
Невже ви спіткнетеся на смерть, оскільки були сліпими?
Чи спричините ви знищення всього людства?
Ви помрете, тому що вам не подобається їхня політична система?
Не буде тих, кого ви знаєте
Не залишилося нікого, щоб кричати вночі й засуджувати нашу дурість
В ім’я людства гірке й розірване
В ім’я наших дітей, які ще не народилися
Перш ніж ми зробимо те, що ніколи не можна відмінити
Я вас благаю
Подумай, подумай ще раз
І знову і знову і знову і знову
Billy Bragg • 2015
Billy Bragg, Wilco • 2012
Ani DiFranco, Billy Bragg • 2019
Billy Bragg, Wilco • 2012
Billy Bragg, Wilco • 2012
Billy Bragg, Wilco • 2012
Billy Bragg, Wilco • 2012
Billy Bragg, Wilco • 2012
Billy Bragg, Wilco • 2012
Billy Bragg, Wilco • 2012
Billy Bragg, Wilco • 2012
Billy Bragg, Wilco • 2012
Billy Bragg, Wilco • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди