Нижче наведено текст пісні Hot Rod Hotel , виконавця - Billy Bragg, Wilco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Billy Bragg, Wilco
I’m a porter and a night clerk at the old Hot Rod Hotel
I clean and scrub the lobby down and thirty one rooms as well
I wax and shine their boots and shoes, I brush down their crinkeldy clothes
I meet the buses and the trains and show you to your door
Bell bottom pants brought two boys in at six fourteen last night
Two girls checked in at ten otwo and I flipped on their light
The lamrods wife looks in their doors and finds one terrible sight
Those boys and girls got bawled up in their doors and rooms last night
A bloody flood could never messed these rooms up any worse
It looked like Moe had used this room to grease and breed a horse
Old gum and hairs and sticky rags, old bottles on the floors
Gobs of spit and condom rubbers on the windows, walls and doors
The lammy tried to make me clean up the crappy mess
Or else he’d fire me off my job and let me starve to death
I laid aside my polish rag and downed my dusting pan
And I’ve not seen the old Hot Rod nor that old town since then
WORDS: Woody Guthrie (1949) — MUSIC: Billy Bragg (1996)
JAY BENNETT: Farfisa organ, mandolin, electric guitar
BILLY BRAGG: acoustic guitar, vocals
KEN COOMER: drums
JOHN STIRRATT: electric bass
JEFF TWEEDY: acoustic guitar
Я ночір і нічний клерк у старому готелі Hot Rod
Я прибираю та мию вестибюль та тридцять одну кімнату також
Я вощу та шлішу їхні чоботи та черевики, я витираю їхній зморшкуватий одяг
Я зустрічаю автобуси та потяги і показую вам до ваших дверей
Минулої ночі в шість чотирнадцяти років у штани-дзвіночок привели двох хлопчиків
Дві дівчини зареєструвалися о десятій другій, і я включив їх світло
Дружина Ламрода заглядає в їхні двері й бачить одне жахливе видовище
Минулої ночі тих хлопців і дівчат закричали в їхніх дверях і кімнатах
Кривава повінь ніколи не могла зіпсувати ці кімнати гірше
Схоже, Мо використовував цю кімнату, щоб змастити й розвести коня
Стара жуйка, волоски та липкі ганчірки, старі пляшки на підлозі
На вікнах, стінах і дверях купа плюва та гумових презервативів
Ламмі намагався змусити мене прибрати дурний безлад
Інакше він звільнить мене з роботи і дозволить померти з голоду
Я відклав ганчірочку для полірування й опустив сковороду для пилу
І з тих пір я не бачив ні старого Хот-Роду, ні того старого міста
СЛОВА: Вуді Гатрі (1949) — МУЗИКА: Біллі Брегг (1996)
ДЖЕЙ БЕННЕТ: орган Фарфіса, мандоліна, електрогітара
БІЛЛІ БРЕГГ: акустична гітара, вокал
КЕН КУМЕР: барабани
ДЖОН СТІРРАТ: електричний бас
ДЖЕФФ ТВІДІ: акустична гітара
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди