
Нижче наведено текст пісні Маяк , виконавця - Без Билета з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Без Билета
Если получилось, что сегодня не твой день,
Если на неделе были все не твои дни,
Выходи на звук и голоса людей,
Выходи на свет, на цветные огни.
Цветные огни.
Оу, а, оу, а!
Это маяк, это маяк.
Оу, а, оу, а!
Двигайся на маяк.
Оу, а, оу, а!
Если не так, что-то не так.
Оу, а, оу, а!
Лети на свет, плыви на маяк, плыви на маяк.
Плавный словно ниндзя, неуязвимый как Ванн Дам.
Радостный как тамада, значит, ты попал к друзьям.
Быстрый как пуля, легкий как дым.
Смелый как индийский вождь, значит, ты попал к своим.
Попал к своим, попал к своим.
Оу, а, оу, а!
Это маяк, это маяк.
Оу, а, оу, а!
Двигайся на маяк.
Оу, а, оу, а!
Если не так, что-то не так.
Оу, а, оу, а!
Лети на свет, плыви на маяк, плыви на маяк.
Лети на свет, лети на свет.
Плыви на маяк, плыви на маяк.
Лети на свет, лети на свет.
Оу, а, оу, а!
Это маяк, это маяк.
Оу, а, оу, а!
Двигайся на маяк.
Оу, а, оу, а!
Если не так, что-то не так.
Оу, а, оу, а!
Лети на свет, плыви на маяк, плыви на маяк.
Лети на свет, лети на свет.
Оу, а, оу, а!
Плыви на маяк, плыви на маяк.
Оу, а, оу, а!
Лети на свет.
Якщо вийшло, що сьогодні не твій день,
Якщо на тижні були всі не твої дні,
Виходь на звук і голоси людей,
Виходь на світло, на кольорові вогні.
Кольорові вогні.
Оу, а, оу, а!
Це маяк, маяк.
Оу, а, оу, а!
Рухайся на маяк.
Оу, а, оу, а!
Якщо не так, щось не так.
Оу, а, оу, а!
Лети на світло, пливи на маяк, пливи на маяк.
Плавний як ніндзя, невразливий як Ванн Дам.
Радісний як тамада, значить, ти потрапив до друзів.
Швидкий, як куля, легкий, як дим.
Сміливий як індійський вождь, значить, ти потрапив до своїх.
Потрапив до своїх, потрапив до своїх.
Оу, а, оу, а!
Це маяк, маяк.
Оу, а, оу, а!
Рухайся на маяк.
Оу, а, оу, а!
Якщо не так, щось не так.
Оу, а, оу, а!
Лети на світло, пливи на маяк, пливи на маяк.
Лети на світло, лети на світло.
Пливи на маяк, пливи на маяк.
Лети на світло, лети на світло.
Оу, а, оу, а!
Це маяк, маяк.
Оу, а, оу, а!
Рухайся на маяк.
Оу, а, оу, а!
Якщо не так, щось не так.
Оу, а, оу, а!
Лети на світло, пливи на маяк, пливи на маяк.
Лети на світло, лети на світло.
Оу, а, оу, а!
Пливи на маяк, пливи на маяк.
Оу, а, оу, а!
Лети на світло.
Без Билета • 2009
Без Билета • 2011
Без Билета • 2018
Без Билета • 2014
Без Билета • 2009
Без Билета • 2009
Без Билета • 2007
Без Билета • 2009
Без Билета • 2014
Без Билета • 2011
Без Билета • 2006
Без Билета • 2009
Без Билета • 2018
Без Билета • 2011
Без Билета • 2014
Без Билета • 2009
Без Билета • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди