Нижче наведено текст пісні Mount Washington , виконавця - Beth Orton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beth Orton
Watching the sun coming up Mount Washington
Forever testing your intention
Watching the sun going down over Mount Zion
And what you sing you never could say
It ain’t because there’s and question do it to before it’s done unto you
It ain’t because there’s any question you love out of frame
And nobody can keep you from the one you know you are
Nobody to steal away your sway the way you walk
Need there never be a time that you don’t walk through
May there never be a time that you don’t live through
Be a star, be an altar, and I will hang it on you
Watching the sun coming up over St Jude street
Forever testing your invention
Watching the sun going down over Mount Zion
And once awake you never sleep on It ain’t because there’s any question
Do unto as you’d have done by you
It ain’t because you ever question
Your love out of view
And nobody can keep you from the ones you love
Nobody to steal away your sway the way you walk
May there never be a time that you don’t walk through
May there never be a time when you don’t live through
Be a star, be an altar and I will hang it on you
Your are, your are alone into the unknown
You are, you are alone into the unknown
May there never be a time that I don’t love you
May there never be a time that you don’t pull thru
Be a star, be an altar and they will hang it on you
Bring it on, bring it on Bring it on…
Спостерігаючи за сходженням сонця на гору Вашингтон
Назавжди перевіряючи ваш намір
Спостерігаючи за заходом сонця над горою Сіон
А те, що ти співаєш, ти ніколи не міг би сказати
Це не тому, що є питання зробити це, перш ніж це зроблено з вами
Це не тому, що будь-яке запитання, яке ви любите, не за кадром
І ніхто не зможе захистити вас від того, кого ви знаєте
Нікому не вкрасти вашу владу, як ви йдете
Ніколи не буде часу, через який ви не пройдете
Нехай ніколи не настане часу, який би ви не пережили
Будь зіркою, будь вівтарем, і я повіслю це на тебе
Спостерігаючи за схід сонця над вулицею Сент-Джуд
Назавжди перевіряючи ваш винахід
Спостерігаючи за заходом сонця над горою Сіон
І прокинувшись, ви ніколи не спите на Це не тому, що є запитання
Робіть так, як робили б самі
Це не тому, що ви коли-небудь запитуєте
Ваша любов поза полем зору
І ніхто не зможе захистити вас від тих, кого ви любите
Нікому не вкрасти вашу владу, як ви йдете
Нехай ніколи не настане часу, через який ви б не пройшли
Нехай ніколи не буде часу, коли ви не переживете
Будь зіркою, будь вівтарем, і я повішу це на тебе
Ти є, ти один у невідомість
Ти є, ти один у невідомість
Нехай ніколи не буде часу, коли я не люблю тебе
Нехай ніколи не настане часу, який ви не витримаєте
Будь зіркою, будь вівтарем, і вони повісять це на тебе
Увімкніть, увімкніть Приведіть …
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди