Je parle en fou - Bertrand Belin
С переводом

Je parle en fou - Bertrand Belin

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Je parle en fou , виконавця - Bertrand Belin з перекладом

Текст пісні Je parle en fou "

Оригінальний текст із перекладом

Je parle en fou

Bertrand Belin

Оригинальный текст

Dans cette matinée je jardin est brillant

Les arbres sont tordus ils sont tout ce que j’ai

Dans cette matinée les arbres sont tordus

Et leur feuillage est roux, je parle en fou

Bientôt le soir viendra le jardin sera là

Sans personne dedans moi je sera couché

Le jardin sera là moi je serai couché

Et je dormirai saoul, je parle en fou

Les années ont passé je ne sais plus dans quel ordre

Je n’ai pas trop parlé il y avait tant à dire

Les années ont passé, je n’ai pas trop parlé

Je n’avais pas le goût, je parle en fou

J’ai aimé une femme qui passait par ici

Qui portait une robe et qui portait un sac

Qui passait par ici, et qui portait ce sac

J’ai embrassé sa joue, je parle en fou

Je n’ai eu qu’un pays, et j’ai eu quatre frères

Ils sont là quelque part chacun est dans sa ville

Je n’ai eu qu’un pays, chacun est dans sa ville

Chacun est dans son trou, je parle en fou

Une odeur vient à moi, et je peux en pleurer

Le gasoil dans la pluie qui baise la lumière

Une odeur vient à moi qui baise la lumière

Où va celui bout, je parle en fou

Ça hurle dans la cour où??

une guerre

Le vent pique mon cou, je parle en fou

Ça hurle dans la cour, le vent pique mon cou

Les enfants ont leurs poux, je parle en fou

Перевод песни

Сьогодні вранці я сад сяє

Дерева скручені, це все, що у мене є

Сьогодні вранці дерева скручені

А листя у них червоне, божевільно кажу

Скоро настане вечір, буде сад

Без нікого всередині мене я буду брехати

Буде сад я буду лежати

А я буду спати п'яний, божевільний говорю

Пройшли роки, не знаю в якій послідовності

Я не сказав занадто багато, було так багато сказати

Роки пройшли, я не багато говорив

Я не мав смаку, я говорю божевільний

Я любив жінку, яка проходила тут

Хто одягав сукню, а хто ніс сумку

Хто проходив, а хто ніс цю сумку

Я поцілував її в щоку, я говорю божевільний

У мене була лише одна країна, а в мене було четверо братів

Вони там десь, кожен у своєму місті

У мене була лише одна країна, кожен у своєму місті

Кожен у своїй норі, я говорю божевільний

До мене приходить запах, і я можу плакати

Дизель під дощем, який трахає світло

До мене приходить запах, що цілує світло

Куди веде той кінець, я говорю божевільний

Воє у дворі де??

війна

Вітер коле шию, божевільний кажу

На дворі виє, вітер коле шию

Діти завели воші, я кажу божевільні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди