¡Encore Encore! - Benjamin Biolay, Chiara Mastroianni
С переводом

¡Encore Encore! - Benjamin Biolay, Chiara Mastroianni

Альбом
Volver
Год
2017
Язык
`Французька`
Длительность
288130

Нижче наведено текст пісні ¡Encore Encore! , виконавця - Benjamin Biolay, Chiara Mastroianni з перекладом

Текст пісні ¡Encore Encore! "

Оригінальний текст із перекладом

¡Encore Encore!

Benjamin Biolay, Chiara Mastroianni

Оригинальный текст

Twenty century fox présente rien, qui n’est d’importance

Ton corps détox te tente, je me sens tombe pour la trance

Woooh, woooh dans ce bungalow sombre la façade

L’amour, l’amour dans la nuit sans étoiles l’amour

L’amour, l’amour toujours, des étoiles pleins les yeux

L’amour encore, encore, encore partir encore non

Même si la mer se retire moi je rentre et je sors un peu

Encore

Twenty century fox présente oulala, que des qu’ils

S’absentent

Through the night this used to talk not

On ne fait ni l’amour ni la guerre néante

Woooh, woooh même dans cet albo elle est incassable

L’amour l’amour dans la nuit sans étoiles l’amour

L’amour l’amour toujours, des étoiles pleins les yeux

L’amour encore, encore, encore partir encore non

Même si la mer se retire moi je rentre et je sors un peu

Encore

Je rentre et je sors je mets le frein à main le frein

Moteur

J’accélère je sens battre ton cœur

Alors je sors et je rentre tu balades tes mains sur mon

Corps

Entreprenante je t’aime tellement fort j’en ai des fourmis

À mon ventre

Pour toi je veux des tatouages à droite à gauche et au

Centre

Je sors et je rentre et je rentre et je sors

Allons chérie changeons de porte une fois qu’on tente

Et revenons encore plus fort, plus fort, plus fort

Plus fort, plus fort, plus fort

Woooh, même un scénario qui me tape sur ma tête, en tête

L’amour, l’amour dans la nuit sans étoiles l’amour

L’amour, l’amour toujours, des étoiles pleins les yeux

L’amour encore encore, encore partir encore non

Même si la nuit se déchire moi je rentre et je sors

Je rentre et je sors

Je rentre et je sors je mets le frein a main le frein moteur

J’accélère je sens battre ton cœur

Alors je sors et je rentre tu balades tes mains sur mon

Corps

Très entreprenante je t’aime tellement fort

Alors je sors et je rentre je te sent impatiente

Alors je sors et je rentre

Encore encore, encore encore, encore

Je rentre et je sors

Je rentre et je sors

Je rentre et je sors

Je rentre et je sors

Je rentre et je sors

Перевод песни

Двадцять століття лисиця не представляє нічого, що не має значення

Ваше детоксикаційне тіло спокушає вас, мені хочеться впасти в транс

Уууууууу в цьому темному бунгало

Кохання, кохання в беззіркову ніч кохання

Любов, любов завжди, зірки в очах

Знову кохання, знову, знову залишити знову ні

Навіть якщо море відступає, я трохи заходжу і виходжу

Все-таки

Двадцять століття лисиця представляє оулала, як тільки вони

Відсутні

Протягом ночі цей не розмовляв

Ми не займаємося любов'ю або не війною

Уууууу, навіть у цьому альбо вона незламна

любов любов у беззіркову ніч кохання

Любіть любов завжди, зірки в очах

Знову кохання, знову, знову залишити знову ні

Навіть якщо море відступає, я трохи заходжу і виходжу

Все-таки

Заходжу і виходжу, ставлю ручне гальмо на гальмо

Двигун

Я прискорююся, я відчуваю, як б'ється твоє серце

Тож я виходжу, і я входжу, ти ходиш своїми руками по моїх

Тіло

Заповзятливий Я так люблю тебе, що мені це набридло

На мій живіт

Для вас я хочу татуювання праворуч і ліворуч

Центр

Я виходжу і заходжу, заходжу і виходжу

Давай, дитино, поміняємо двері, як тільки спробуємо

І давайте повернемося сильнішими, міцнішими, міцнішими

Голосніше, голосніше, голосніше

Ух, навіть сценарій, який мені в голову приходить

Кохання, кохання в беззіркову ніч кохання

Любов, любов завжди, зірки в очах

Знову кохання, знову залишити знову ні

Навіть якщо ніч розриває мене, я заходжу й виходжу

Заходжу і виходжу

Заходжу і виходжу, ставлю ручне гальмо, моторне гальмо

Я прискорююся, я відчуваю, як б'ється твоє серце

Тож я виходжу, і я входжу, ти ходиш своїми руками по моїх

Тіло

Дуже ініціативний, я тебе дуже люблю

Тож я виходжу й заходжу й відчуваю, що ти нетерплячий

Тому я виходжу і заходжу

Знову знову, знову, знову, знову

Заходжу і виходжу

Заходжу і виходжу

Заходжу і виходжу

Заходжу і виходжу

Заходжу і виходжу

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди