
Нижче наведено текст пісні Benalgorytmen , виконавця - Benal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Benal
Hva' satan er det?
Folk taler om at vinde, hvor mange dage ska' der til?
Han gi’r ikk' noget for din drømmesnak — sig, hva' der sker
Sandheden er så sjov, sig noget mer'
Højt at falde der, hvor folk er så smarte
Hvis du virkelig er flov, var du for stolt til at start' med
Varmt liv, er det for koldt, er du dum
Han gider ikk' at høre fjol, dreng, hold dig for munden
Små vink, store sår, blå blink
Dyre vaner, dyre venner, køb mange, få ingen
Stort smil, stor mand — han er vant til show
Koldbrand op i festen, han kan ikk' gå
En klog mand bli’r, til det gyldne er sket
Alt det bedste er gratis, og han skylder en del
Men om han græd, da han gik i seng?
Fandeme nej
Han skrev en sang, og den handler om dig
La' vær at prøve at sælg' mig drømmen
Når drømmen den er løgn
Jeg ved, hva' du tænker
Højt
La' vær at prøve at sælg' mig drømmen
Når drømmen den er løgn
Jeg ved, hvad du tænker
Højt
Han bli’r ikk' glad, men han bli’r
Og de virker så svage, når han stiger tilbage
Han har ret i, hvad han si’r, når han si’r, du burd' træn'
For du virker så klejne, ligesom pigerne på seksten
Og spille dum er en forvirrende rejse
Men han står, hvor han står, de forstår det i morgen
Et rum fyldt med psykopater, kun guldet han ser
Nu hvor ægget er kogt, han er sulten på mer'
Og du behøver ikk' at sige noget sjovt
Han griner allerede, for du ligner en klovn
Dansen er frisk, beatet er dovent
Han tempo-rider gennem byen, baby, ih, hvor det går
Ingen stopper ham længer'
Ingen boller med drømmen — hva' fuck havde du tænkt dig?
Han tænkte, det snart var tid for dig at vågne
Lytter kun når himlen taler, uh, det lyder lovende
La' vær at prøve at sælg' mig drømmen
Når drømmen den er løgn
Jeg ved, hva' du tænker
Højt
La' vær at prøve at sælg' mig drømmen
Når drømmen den er løgn
Jeg ved, hvad du tænker
Højt
Hvem gør det som ham?
Hvem stopper ham nu, når han først er i gang?
Hver gang er han først med den næste idé
Ingen ka' følge med, så han fester alen'
Og han fester som om, det er den sidste december
Der er en plan, du ka' se det på de sitrende hænder
Selv det hele er ikk' nok — der' noget mer', der ska' bruges
Verden udenfor er kedelig, så han ser den fra stuen
Og tiden flyver, de bli’r ved med at spilde det
Bruger deres tid på det lave, som om de' kedelige med vilje
Han er for vild til det kedelige, de har brugt deres chance
Så nu 'han helt op og kør', som om hans bukser de brændte
Børge, hold kæft, du ka' bar' køb' dine egne
Bageriet det dufter, og at dø er at rejse
Han har rejst sig fra døden, nu 'han ikk' til at styre
Jager dæmoner med et blik som et dyr
La' vær at prøve at sælg' mig drømmen
Når drømmen den er løgn
Jeg ved, hva' du tænker
Højt
La' vær at prøve at sælg' mig drømmen
Når drømmen den er løgn
Jeg ved, hvad du tænker
Højt
La' vær at prøve at sælg' mig drømmen
Når drømmen den er løgn
Jeg ved, hva' du tænker
Højt
La' vær at prøve at sælg' mig drømmen
Når drømmen den er løgn
Jeg ved, hvad du tænker
Højt
Що це, чорт візьми?
Люди говорять про виграш, скільки днів це займе?
Йому наплювати на твою розмову про мрію — скажи, що станеться
Правда така смішна, скажи щось більше"
Високо до падіння, де люди такі розумні
Якщо вам справді соромно, ви були надто горді для початку
Тепле життя, занадто холодно, ти дурний
Він не хоче чути дурнів, хлопче, замовкни
Маленькі підморгування, великі рани, сині спалахи
Дорогі звички, дорогі друзі, купуйте багато, не отримайте жодного
Велика посмішка, велика людина — він звик показувати
Герпес на вечірці, він не може піти
Мудрий залишається, поки не буде зроблено золоте
Все найкраще безкоштовно, а він багато винен
Але якщо він плакав, коли лягав спати?
Чорт візьми, ні
Він написав пісню, і вона про вас
Перестань намагатися продати мені мрію
Коли сон брехня
Я знаю, що ти думаєш
Високий
Перестань намагатися продати мені мрію
Коли сон брехня
Я знаю, що ти думаєш
Високий
Він не буде щасливий, але він буде
І вони здаються такими слабкими, коли він підтримує
Він має рацію, коли каже, що вам слід тренуватися
Тому що ти виглядаєш такою крихітною, як шістнадцятирічні дівчата
І грати в дурня – це заплутана подорож
Але він стоїть там, де стоїть, завтра зрозуміють
Кімната, повна психопатів, він бачить лише золото
Тепер, коли яйце зварене, він хоче ще
І не потрібно говорити щось смішне
Він уже сміється, бо ти схожий на клоуна
Танець свіжий, ритм ледачий
Він мчить містом, дитинко, ну, куди це йде
Його вже ніхто не зупиняє"
Ніяких булочок із мрією — про що ти в біса думав?
Він думав, тобі скоро пора прокидатися
Слухає лише тоді, коли говорить небо, це звучить багатообіцяюче
Перестань намагатися продати мені мрію
Коли сон брехня
Я знаю, що ти думаєш
Високий
Перестань намагатися продати мені мрію
Коли сон брехня
Я знаю, що ти думаєш
Високий
Кому він подобається?
Тепер, коли він почнеться, хто його зупинить?
Щоразу він перший із наступною ідеєю
Ніхто не може підійти, тому він гуляє сам
І він гуляє, наче зараз останній грудень
Є план, його видно по тремтячим руках
Навіть усього цього недостатньо — треба використовувати щось більше
Світ назовні нудний, тому він спостерігає за ним із вітальні
І час летить, вони продовжують його витрачати
Витрачають свій час на низькому рівні, ніби навмисно нудні
Він надто дикий для нудної речі, вони упустили свій шанс
Тож тепер «він піднявся і втік», ніби його штани вони спалили
Борге, замовкни, ти можеш купити свій
Пекарня, як вона пахне, і померти - означає подорожувати
Він воскрес із мертвих, тепер «він не хоче» правити
Полює на демонів поглядом тварини
Перестань намагатися продати мені мрію
Коли сон брехня
Я знаю, що ти думаєш
Високий
Перестань намагатися продати мені мрію
Коли сон брехня
Я знаю, що ти думаєш
Високий
Перестань намагатися продати мені мрію
Коли сон брехня
Я знаю, що ти думаєш
Високий
Перестань намагатися продати мені мрію
Коли сон брехня
Я знаю, що ти думаєш
Високий
Benal • 2017
Benal, Klamfyr • 2016
Benal, Bashir Billow • 2016
Benal • 2016
Benal • 2015
Benal • 2015
Benal • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди