Нижче наведено текст пісні Techno Tårer , виконавця - Benal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Benal
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har jeg ka' ikk' mærk'
Alle verdens halve hjerter, der må vær' noget mer'
Når alt det kommer til alt
Er jeg sikker på, at døden er simpel, vi mødes i himlen
Min kærlighed er mer' end bar' et glødende minde
Jeg gi’r den vider' ud i verden som en fødende kvinde
Min far sagde: «Alt det går pludselig itu»
På nær dit hjerte, for det' stærkt, og jeg husker det nu
Men nogle gange er det for let ikk' at smile
Når de eneste, der ringer, prøver at sælge en avis
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Alle verdens halve hjerter, der må vær' noget mer'
Jeg smilte, da du sa', det var nemt
Det kommer an på, hvad du kæmper for — tal for dig selv
Det' svært at være sig selv uden at være alene
Og man ser det først rigtigt, når det er for sent
Så vi hopper rundt i bølger som børn
Overvældet af en følelse, aldrig følg det til dørs
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har jeg ka' ikk' mærk'
Alle verdens halve hjerter, der må vær' noget mer'
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har jeg ka' ikk' mærk'
Alle verdens halve hjerter, der må vær' noget mer'
La' os ta' ude og se det blå
Den smukkeste under himlen med din hættetrøje på
Ingen så det på dit tapre blik
De sagde: «Livet det godt» — du ga' dem ret og gik
En vinder vakler ikk'
Det bli’r aldrig rigtig sommer mer'
Tiden flyver, vi har travlt med at konstruere
Mens vi tænker på ord
Uden at sige dem, før vi flyver hen, hvor englene bor
Men der' lykke nu, så det' dumt at vente
Ingen grund til had, for du' kun et menneske
Vi vil ha' det hele, så vi knokler
Har ikk' tid til at slap' af og se det, men det går galt
Melankolien sover i blodet
Men der' en sky fyld med lys over mit hoved
Så la' os skåle for de dage, vi ta’r lykken tilbage
Vi holder kærligheden frisk, så det bli’r aldrig normalt
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har jeg ka' ikk' mærk'
Alle verdens halve hjerter, der må vær' noget mer'
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har jeg ka' ikk' mærk'
Alle verdens halve hjerter, der må vær' noget mer'
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har jeg ka' ikk' mærk'
Alle verdens halve hjerter, der må vær' noget mer'
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har, jeg ka' ikk' mærk' den her
Den kærlighed, du har jeg ka' ikk' mærk'
Alle verdens halve hjerter, der må vær' noget mer'
Der må vær' noget mer'
Der må vær' noget mer'
Der må vær' noget mer'
Der må vær' noget mer'
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не можу відчути
Усі половини серця світу, має бути щось більше
Після всього
Я впевнений, що смерть проста, ми зустрінемося на небесах
Моє кохання — це більше, ніж сяючий спогад
Видаю в світ, як породіллю
Батько сказав: «Все це раптом розвалиться»
Крім твого серця, бо воно сильно, і я пам’ятаю це зараз
Але іноді посміхатися дуже легко
Коли єдині абоненти намагаються продати газету
Твоє кохання я не відчуваю тут
Усі половини серця світу, має бути щось більше
Я посміхнувся, коли ти сказав, що це легко
Це залежить від того, за що ви боретеся — говоріть самі
Важко бути собою, не залишаючись самотнім
І ви бачите це правильно лише тоді, коли надто пізно
Тож ми стрибаємо хвилями, як діти
Переповнені почуттям, ніколи не йдіть за ним до дверей
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не можу відчути
Усі половини серця світу, має бути щось більше
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не можу відчути
Усі половини серця світу, має бути щось більше
Давайте вийдемо і побачимо блакить
Найкрасивіша під небом у своїй толстовці
Ніхто не бачив цього в твоєму сміливому погляді
Вони сказали: «Хороше життя» - ти їм направо і наліво
Переможець хитається
Ніколи знову не буде літа"
Час летить, ми зайняті будівництвом
Поки думаємо про слова
Не сказавши їм, перш ніж ми полетимо туди, де живуть ангели
Але зараз є щастя, тому чекати дурно
Немає причин для ненависті, тому що ти всього лише людина
Ми хочемо все, тому ми боремося
Немає часу розслабитися і подивитися на це, але воно йде не так
Меланхолія спить у крові
Але над моєю головою хмара, наповнена світлом
Тож давайте тостуватимемо за ті дні, коли нам повернеться удача
Ми зберігаємо любов свіжою, щоб вона ніколи не стала нормальною
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не можу відчути
Усі половини серця світу, має бути щось більше
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не можу відчути
Усі половини серця світу, має бути щось більше
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не можу відчути
Усі половини серця світу, має бути щось більше
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не відчуваю тут
Твоє кохання я не можу відчути
Усі половини серця світу, має бути щось більше
Має бути щось більше
Має бути щось більше
Має бути щось більше
Має бути щось більше
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди