
Нижче наведено текст пісні Babelfisk , виконавця - Benal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Benal
Jeg ventede på, du kom, men du kom ikk'
Tror, jeg' færdig med at vente om lidt
Du si’r, det' fint, men vi burde ha' en tolk på
Hvis jeg ikk' må holde dig, bli’r jeg holdt vågen
Bare det gad at klare op nu
Vi jagter bedre, men det' stadig bare godt, du
Et brudt løfte, det' hvad, vi har at gå med
Burde være godt, men det' stadig bare lovende
De ka' se det — det ligner en chance mer'
Du si’r, jeg tænker for meget på, hvad andre ser
Det ku' være rigtig godt, hvis du ramt' mig her
Du si’r, det ikk' må ske, hver gang det sker
Det føles dejligt, det' et trick, du kan
Selvom alt hva' du si’r, det' rigtig grimt
Jeg vil ønske, jeg ku' la' det være alene
Gider ikk', det fylder alt, men det' allerede sket
Mørket falder på, tiden går i stå
Der' intet, jeg skal nå
Natten går på hæld, jeg siger til mig selv:
«Hvad er det mon, du vil?»
Stjerner falder ned, lyset det bli’r ved
I en evighed
Tårer på min kind, tørrer langsomt ind
Nu ta’r vi den igen
Vi sku' hele vejen rundt, nu' vi hele vejen
Som om der ikk' må være fejl, det' måske fejlen
Vi har været der for længe, det' for langt
Si’r, jeg tænker for meget, jeg har tænkt på det sam'
Alt føles grimt, når det' blandet med en løgn
Vi' for langt ude til at gå i vandet på en løgn
Før var det friskt, nu' dit ansigt dovent
Gider ikk' at være vågen, men jeg kan ikk' sov'
Drømmen om at være to ender ved en
Jeg kan huske, da du sagde, jeg snart glemmer det hele
Men jeg håber på, der kommer mer'
Har set meget, men har aldrig set så'n der, så'n der (Så'n der)
Hård fortid, nu 'jeg blødgjort
Men det' for svært at nyde livet i et nødspor
Alt, hvad jeg regnede med, jeg ser det falde
Jeg tror, jeg regner med forkerte tal — det' forkert
Mørket falder på, tiden går i stå
Der' intet, jeg skal nå
Natten går på hæld, jeg siger til mig selv:
«Hvad er det mon, du vil?»
Stjerner falder ned, lyset det bli’r ved
I en evighed
Tårer på min kind, tørrer langsomt ind
Nu ta’r vi den igen
(Mørket falder på, tiden går i stå
Der' intet, jeg skal nå
Natten går på hæld, jeg siger til mig selv:
«Hvad er det mon du vil?»
Stjerner falder ned, lyset det bli’r ved
I en evighed
Tårer på min kind, tørrer langsomt ind
Nu ta’r vi den igen)
Я чекав, що ти прийдеш, але ти не прийшов
Думаю, я закінчив чекати
Ви кажете, це добре, але нам повинен бути перекладач
Якщо я не зможу втримати вас, я не буду спати
Просто потрудився прояснити зараз
Ми полюємо краще, але все одно добре, ти
Порушена обіцянка, ось з чим ми повинні піти
Має бути добре, але все одно багатообіцяюче
Ви можете це побачити — це виглядає як шанс більше"
Ви кажете, що я занадто багато думаю про те, що бачать інші
Було б дуже добре, якби ти вдарив мене тут
Ви кажете, що це не може відбуватися кожного разу, коли це відбувається
Це чудове відчуття, це трюк, який ви можете зробити
Хоча все, що ви говорите, це дійсно негарно
Я хотів би залишити це в спокої
Не переймайся, це все займає, але це вже сталося
Настає темрява, час зупиняється
Мені нічого не потрібно досягати
Настає ніч, я кажу собі:
"Що ти хочеш?"
Зірки падають, світло горить
Цілу вічність
Сльози на моїй щоці, повільно висихають
Тепер беремо його знову
Ми бачили всю дорогу, тепер ми всю дорогу
Ніби тут має бути якась помилка, можливо, це помилка
Ми були там надто довго, це надто далеко
Сер, я занадто багато думаю, я думав про це Сем
Усе здається огидним, коли це змішується з брехнею
Ми занадто далеко зайшли, щоб ходити у воду на брехні
Раніше було свіже, тепер твоє обличчя ліниве
Я не хочу спати, але я не можу спати
Мрія бути двома кінцями в одному
Я пам’ятаю, коли ти сказав, що я скоро все це забуду
Але я сподіваюся, що попереду буде ще більше"
Бачив багато, але ніколи не бачив так там, так там (Так там)
Важке минуле, тепер я пом'якшив
Але дуже важко насолоджуватися життям у крайньому випадку
Все, на що я розраховував, я бачу, що воно падає
Мені здається, я рахую неправильні числа — це неправильно
Настає темрява, час зупиняється
Мені нічого не потрібно досягати
Настає ніч, я кажу собі:
"Що ти хочеш?"
Зірки падають, світло горить
Цілу вічність
Сльози на моїй щоці, повільно висихають
Тепер беремо його знову
(Настає темрява, час зупиняється
Мені нічого не потрібно досягати
Настає ніч, я кажу собі:
«Що ти хочеш?»
Зірки падають, світло горить
Цілу вічність
Сльози на моїй щоці, повільно висихають
Тепер беремо знову)
Benal • 2017
Benal, Klamfyr • 2016
Benal, Bashir Billow • 2016
Benal • 2016
Benal • 2015
Benal • 2015
Benal • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди