La pierrade - Bénabar

La pierrade - Bénabar

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні La pierrade , виконавця - Bénabar з перекладом

Текст пісні La pierrade "

Оригінальний текст із перекладом

La pierrade

Bénabar

Оригінальний текст

Arrête de bouder, dis quelque chose

Arrête de pas m’parler, je m’excuse

Sors de cette cuisine, il est tard

J’aime pas quand tu rumines dans le noir

Tu vas pas faire toute une histoire à cause d’une pierrade

J’vais pas dormir dans la baignoire pour quelques grillades

Je me suis un peu moqué, je le regrette

Et la viande était cramée, ouvre la fenêtre

Combien de temps encore tu vas me faire la tête?

Ca m’exaspère quand tu m’ignores alors arrête

Je préfèrerais que tu cries, que tu fracasses la vaisselle

Que tu menaces de rupture, que tu me jettes à la figure

Toutes les perfidies, les insultes les plus cruelles

Et dans un murmure, t’insinues des trucs hyper durs, hyper durs

Une pierrade, à quoi ça sert?

Franchement

Qui a besoin d’un morceau de pierre brûlant

Dire que c’est un cadeau, j’y crois pas

Faut avoir un mauvais fond pour offrir ça

Moi, j’aurais préféré un mini-four à pizza

Ou une machine à pop-corns, enfin un truc utile dans ce genre-là

Allez, viens te coucher, demain il fera jour

Et la fumée se sera dissipée, si elle s’dissipe un jour

De toute façon, faut qu’on brûle nos fringues, qu’on change la moquette

Faut qu’on rase le chat, qu’on dégraisse la couette

Quant à l’odeur, y a rien à faire, elle s’ra encore là dans cent mille ans

Le dernier homme sur Terre se dira «Mais qu’es ce que je sens ?»

Sors de cette cuisine, il est tard ça suffit

J’aime pas quand tu rumines dans le noir et je m’ennuie

Je ne veux pas que tu fasses comme si je n'étais pas là

C’est tellement efficace que moi, des fois, j’y crois

Переклад пісні

Перестань дутися, скажи щось

Перестань зі мною не розмовляти, я перепрошую

Іди з цієї кухні, вже пізно

Мені не подобається, коли ти роздумуєш у темряві

Ви не будете галасувати через камінь

Я не збираюся спати у ванні, щоб смажити

Я трохи посміявся, шкодую

А м’ясо обвуглене, відчиніть вікно

Як довго ти будеш мене дратити?

Мене дратує, коли ти ігноруєш мене, тому перестань

Краще, щоб ти кричала, розбивала посуд

Що ти погрожуєш розлучитися, що ти кидаєш мені в обличчя

Всі підступні, найжорстокіші образи

І пошепки ви натякаєте на дуже жорсткі, надважкі речі

Пієррад, для чого він?

Чесно кажучи

Кому потрібен гарячий шматок каменю

Скажи, що це подарунок, я не вірю

Треба мати поганий досвід, щоб запропонувати це

Я б вважав за краще міні-піч для піци

Або автомат для приготування попкорну, ну щось таке корисне

Давай, лягай спати, завтра буде світло

І дим розвіється, якщо колись розвіється

У всякому разі, нам доведеться спалити одяг, змінити килим

Треба поголити кота, знежирити ковдру

Щодо запаху, то нічого робити, він буде ще через сто тисяч років

Остання людина на Землі подумає: «Чим я відчуваю запах?»

Іди з цієї кухні, вже досить пізно

Мені не подобається, коли ти роздумуєш у темряві, а мені нудно

Я не хочу, щоб ти поводився так, ніби мене немає

Це настільки ефективно, що іноді я в це вірю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди