Sin Palabras - Bebe
С переводом

Sin Palabras - Bebe

  • Альбом: Y.

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Sin Palabras , виконавця - Bebe з перекладом

Текст пісні Sin Palabras "

Оригінальний текст із перекладом

Sin Palabras

Bebe

Оригинальный текст

Si tuviera por un momento el tiempo en mis manos

No diría nada, no diría nada

Si tuviera por un momento el tiempo en mis manos

Solo te olvidaría, no harían falta mas cosas

Solo sin palabras

Sin palabras para no herir

Para no conocer nada de ti

Sin palabras para no escuchar tu voz

Y luego tener que echarla de menos

Tú me decías carita linda

Cuando dormía en tu cama

Ahora no dices nada

Ahora no dices nada

Tu me decías carita linda cuando dormía en tu cama

Mejor no digas nada

Las balas no hieren a los fantasmas

Van Sin palabras para no herir

Para no conocer nada de ti

Sin palabras para no escuchar tu voz

Y luego tener que echarla de menos

Sin palabras para no herir

Para no conocer nada de ti

Sin palabras no

Estoy subida en un columpio que esta parado

Todo se balancea a mi alrededor

Y hoy hace frío, hace frío en la calle, hace frío…

No quiero oír ni una palabra más

Voy a borrar cada sonido de mi voz

Sin palabras para no herir

Para no conocer nada de ti

Sin palabras para no escuchar tu voz

Y luego tener que echarla de menos

Sin palabras para no herir

Para no conocer nada de ti

Sin palabras para no escuchar tu voz

Y luego tener que echarla de menos

Sin palabras nooo

No quiero oir tu voz

Oh oh oh oh oh

Перевод песни

Якби я на мить мав час у своїх руках

Я б нічого не сказав, я б нічого не сказав

Якби я на мить мав час у своїх руках

Я б тільки забув тебе, більше нічого не знадобилося б

просто безмовний

Немає слів, щоб не зашкодити

Щоб нічого про тебе не знати

Без слів не чути твого голосу

А потім доведеться сумувати за нею

Ти назвав мене гарним обличчям

коли я спав у твоєму ліжку

Тепер ти нічого не говориш

Тепер ти нічого не говориш

Ти називав мене гарним обличчям, коли я спав у твоєму ліжку

краще нічого не казати

Кулі не ранять привидів

Вони йдуть без слів, щоб не нашкодити

Щоб нічого про тебе не знати

Без слів не чути твого голосу

А потім доведеться сумувати за нею

Немає слів, щоб не зашкодити

Щоб нічого про тебе не знати

немає слів ні

Я на гойдалці, яку зупинили

Все обертається навколо мене

А сьогодні холодно, холодно на вулиці, холодно...

Я не хочу чути більше ні слова

Я зітру кожен звук свого голосу

Немає слів, щоб не зашкодити

Щоб нічого про тебе не знати

Без слів не чути твого голосу

А потім доведеться сумувати за нею

Немає слів, щоб не зашкодити

Щоб нічого про тебе не знати

Без слів не чути твого голосу

А потім доведеться сумувати за нею

немає слів ні

Я не хочу чути твій голос

ой ой ой ой ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди