Nichts als die Wahrheit - Beatrice Egli
С переводом

Nichts als die Wahrheit - Beatrice Egli

  • Альбом: Kick im Augenblick

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Nichts als die Wahrheit , виконавця - Beatrice Egli з перекладом

Текст пісні Nichts als die Wahrheit "

Оригінальний текст із перекладом

Nichts als die Wahrheit

Beatrice Egli

Оригинальный текст

Willst du wirklich wissen

Wie’s mir jetzt geht

Das meine Welt sich falsch herum dreht

Willst du mich fragen was ich in mir fühl

Wenn ich jede Nacht mein Bett zerwühl

Willst du wissen wie weh es mir tat

Und was ich halte von Liebesverrat

Willst du erfahren was ich will

Dann hör zu

Und sei still

Nicht’s als die Wahrheit

Will ich dir sagen

Will wieder hoffen und aufhör'n zuklagen

Nicht’s als die Wahrheit

Wirst du jetzt hör'n

Ich will nicht’s and’res als Liebe beschwör'n

Nicht’s als die Wahrheit

Muss jetzt endlich raus

Das mit uns ist noch lange nicht aus

Deshalb wei’n ich bitterlich

Die Wahrheit ist

Ich liebe dich

Willst du wirklich wissen

Ob ich dir verzeih

Und dir mein Vertrau’n zum zweiten Mal leih

Willst du mich fragen

Warum ich nicht hasse

Dich trotz der Schmerzen nicht gehen lasse

Willst du wissen ob meine Seele bald heilt

Und mein Herz das Leben mit deinem noch teilt

Willst du erfahren was ich will

Dann hör zu

Und sei still

Nicht’s als die Wahrheit

Will ich dir sagen

Will wieder hoffen und aufhör'n zuklagen

Nicht’s als die Wahrheit

Wirst du jetzt hör'n

Ich will nicht’s and’res als Liebe beschwör'n

Nicht’s als die Wahrheit

Muss jetzt endlich raus

Das mit uns ist noch lange nicht aus

Deshalb wei’n ich bitterlich

Die Wahrheit ist

Ich liebe dich

Ich liebe dich

Перевод песни

Ви справді хочете знати

Як у мене зараз справи?

Що мій світ обертається неправильно

Ти хочеш запитати мене, що я відчуваю всередині себе

Коли щовечора м’ю ліжко

Хочеш знати, як мені боляче?

І що я думаю про любовну зраду

Ти хочеш знати, чого я хочу

Тоді слухай

І мовчи

Нічого, крім правди

я хочу розповісти тобі

Я хочу знову сподіватися і перестати скаржитися

Нічого, крім правди

Ти будеш слухати зараз?

Я не хочу присягатися ні в чому, крім кохання

Нічого, крім правди

Треба вийти зараз

З нами це ще далеко

Тому гірко знаю

Правда в тому, що

я тебе люблю

Ви справді хочете знати

Я тобі прощаю?

І вдруге довіряю тобі

ти хочеш мене запитати?

чому я не ненавиджу

Не відпускати тебе, незважаючи на біль

Хочеш знати, чи скоро моя душа зцілиться?

І моє серце все ще ділиться життям з твоїм

Ти хочеш знати, чого я хочу

Тоді слухай

І мовчи

Нічого, крім правди

я хочу розповісти тобі

Я хочу знову сподіватися і перестати скаржитися

Нічого, крім правди

Ти будеш слухати зараз?

Я не хочу присягатися ні в чому, крім кохання

Нічого, крім правди

Треба вийти зараз

З нами це ще далеко

Тому гірко знаю

Правда в тому, що

я тебе люблю

я тебе люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди