Liebe ist eine Kissenschlacht - Beatrice Egli
С переводом

Liebe ist eine Kissenschlacht - Beatrice Egli

  • Альбом: Natürlich!

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Liebe ist eine Kissenschlacht , виконавця - Beatrice Egli з перекладом

Текст пісні Liebe ist eine Kissenschlacht "

Оригінальний текст із перекладом

Liebe ist eine Kissenschlacht

Beatrice Egli

Оригинальный текст

Strophe:

Immer lieb ich dich, immer brauch ich dich

Aber oft genug, hey, da nervst du mich

Wir zwei fetzen uns und wir küssen uns

Rennen gern davon und vermissen uns

Wir sind Herz und Seele

Wir sind kreuz und quer

Liebe ist kein Ponyhof

Ho, ich check es immer mehr

Liebe ist eine Kissenschlacht

Federn fliegen Tag und Nacht

Sie ist himmelhoch, abgrundtief

Immer explosiv (Oho-oho-oh)

Liebe ist eine Kissenschlacht

Nicht für Feiglinge gemacht (Oho)

Und tief in mir, ist sie ein Gebet

Dass es nie zu Ende geht (Oho)

Und tief in mir, ist sie ein Gebet

Dass es nie zu Ende geht

Strophe:

Manchmal lachen wir, manchmal schweigen wir

Manchen Sprung ins Glück, den vergeigen wir

Manchmal brennen wir, manchmal frieren wir

Doch ich schwöre dir, nie verlieren wir

Wir sind eins und das für immer

Ganz egal was auch kommt

Denn wir blicken durch, wir zwei

Ho, wir haben es kappiert

Liebe ist eine Kissenschlacht

Federn fliegen Tag und Nacht

Sie ist himmelhoch, abgrundtief

Immer explosiv (Oho-oho-oh)

Liebe ist eine Kissenschlacht

Nicht für Feiglinge gemacht (Oho)

Und tief in mir, ist sie ein Gebet

Dass es nie zu Ende geht (Oho)

Und tief in mir, ist sie ein Gebet

Dass es nie zu Ende geht

Strophe:

Wir sind Herz und Seele

Wir sind kreuz und quer

Liebe ist kein Ponyhof

Ho, ich check es immer mehr

Liebe ist eine Kissenschlacht

Federn fliegen Tag und Nacht

Sie ist himmelhoch, abgrundtief

Immer explosiv

Liebe ist eine Kissenschlacht

Nicht für Feiglinge gemacht (Oho)

Und tief in mir, ist sie ein Gebet

Dass es nie zu Ende geht (Oho)

Und tief in mir, ist sie ein Gebet

Dass es nie zu Ende geht

Und tief in mir, ist sie ein Gebet

Dass es nie zu Ende geht

Ja, tief in mir, ist sie ein Gebet

Dass es nie zu Ende geht

Перевод песни

вірш:

Я завжди люблю тебе, завжди потребую тебе

Але досить часто, гей, ти мене дратуєш

Ми вдвох рвемо один одного і цілуємось

Любиш тікати і сумувати за нами

Ми серцем і душею

Ми повсюди

Любов - це не ферма для поні

О, я все частіше перевіряю

Кохання - це бій подушками

Пір’я літає вдень і вночі

Він високий до неба, бездонний

Завжди вибухонебезпечний (О-о-о-о)

Кохання - це бій подушками

Не створено для боягузів (Ого)

І глибоко всередині мене це молитва

Що це ніколи не закінчується (Ого)

І глибоко всередині мене це молитва

Що це ніколи не закінчується

вірш:

Іноді ми сміємося, іноді мовчимо

Багато стрибків у щастя, ми зіпсуємо його

Іноді ми горімо, іноді замерзаємо

Але клянусь тобі, ми ніколи не програємо

Ми єдині і назавжди

Що б не прийшло

Тому що ми бачимо наскрізь, ми двоє

Ой, ми зрозуміли

Кохання - це бій подушками

Пір’я літає вдень і вночі

Він високий до неба, бездонний

Завжди вибухонебезпечний (О-о-о-о)

Кохання - це бій подушками

Не створено для боягузів (Ого)

І глибоко всередині мене це молитва

Що це ніколи не закінчується (Ого)

І глибоко всередині мене це молитва

Що це ніколи не закінчується

вірш:

Ми серцем і душею

Ми повсюди

Любов - це не ферма для поні

О, я все частіше перевіряю

Кохання - це бій подушками

Пір’я літає вдень і вночі

Він високий до неба, бездонний

Завжди вибухонебезпечний

Кохання - це бій подушками

Не створено для боягузів (Ого)

І глибоко всередині мене це молитва

Що це ніколи не закінчується (Ого)

І глибоко всередині мене це молитва

Що це ніколи не закінчується

І глибоко всередині мене це молитва

Що це ніколи не закінчується

Так, глибоко всередині мене це молитва

Що це ніколи не закінчується

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди