Ist doch alles egal - Beatrice Egli
С переводом

Ist doch alles egal - Beatrice Egli

  • Альбом: Glücksgefühle

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Ist doch alles egal , виконавця - Beatrice Egli з перекладом

Текст пісні Ist doch alles egal "

Оригінальний текст із перекладом

Ist doch alles egal

Beatrice Egli

Оригинальный текст

Nein ich weine nicht um dich

weil du mir mein Herz gerade herzlos brichst

diese Träne im Gesicht das ist nur der Rauch vom Kerzenlicht

Ich denke an gestern

ich lieg seit stunden wach

ich möchte dich hassen

doch werd schon wieder schwach

Ist doch alles egal

ich will alles nochmal

ich will Liebe total

ich habe gar keine Wahl

wenn es den Teufel gibt

soll er mich holen

ist doch alles egal

ich will liebe frontal

hab heute keine Moral

brauch den Krieg wieder mal

und wenn es die Hölle gibt

will ich in ihr schmoren

ist doch alles egal

Du hast sie lang nicht mehr gesehn

dein Hemd das richt verdammt

nach ihrem Pafum

ich soll dich verstehn

alles war halt nur so ausversehn

und du sprichst von Liebe

es tut dir höllisch leid

ich schick dich zum Teufel

verdammt ich werde schon wieder weich

Ist doch alles egal

ich will alles nochmal

ich will Liebe total

ich habe gar keine Wahl

wenn es den Teufel gibt

soll er mich holen

ist doch alles egal

ich will liebe frontal

hab heute keine Moral

brauch den Krieg wieder mal

und wenn es die Hölle gibt

will ich in ihr schmoren

Ist doch alles egal

ich will alles nochmal

ich will Liebe total

ich habe gar keine Wahl

wenn es den Teufel gibt

soll er mich holen

ist doch alles egal

ich will liebe frontal

hab heute keine Moral

brauch den Krieg wieder mal

und wenn es die Hölle gibt

will ich in ihr schmoren

ist doch alles egal

Ist doch alles egal

ich will alles nochmal

ich will Liebe total

ich habe gar keine Wahl

wenn es den Teufel gibt

soll er mich holen

ist doch alles egal

Перевод песни

Ні, я не плачу за тобою

бо ти зараз безсердечно розбиваєш мені серце

ця сльоза на твоєму обличчі, це просто дим від свічки

Я думаю про вчорашній день

Я прокинувся годинами

я хочу тебе ненавидіти

але знову ослаб

Це не має значення

я хочу все знову

я хочу любові повністю

я не маю вибору

якщо є диявол

чи він приведе мене

це не має значення

я хочу кохання фронтальне

У мене сьогодні немає моралі

знову потрібна війна

а якщо є пекло

Я хочу тушкувати в ній

це не має значення

Ви її давно не бачили

твоя сорочка, блін

після її парфумів

Я повинен вас зрозуміти

все було просто випадково

а ти говориш про любов

тобі так шкода

Я пошлю тебе в пекло

блін, я знову стаю м'яким

Це не має значення

я хочу все знову

я хочу любові повністю

я не маю вибору

якщо є диявол

чи він приведе мене

це не має значення

я хочу кохання фронтальне

У мене сьогодні немає моралі

знову потрібна війна

а якщо є пекло

Я хочу тушкувати в ній

Це не має значення

я хочу все знову

я хочу любові повністю

я не маю вибору

якщо є диявол

чи він приведе мене

це не має значення

я хочу кохання фронтальне

У мене сьогодні немає моралі

знову потрібна війна

а якщо є пекло

Я хочу тушкувати в ній

це не має значення

Це не має значення

я хочу все знову

я хочу любові повністю

я не маю вибору

якщо є диявол

чи він приведе мене

це не має значення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди