Radioattività - Baustelle
С переводом

Radioattività - Baustelle

  • Альбом: Fantasma

  • Год: 2013
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 5:59

Нижче наведено текст пісні Radioattività , виконавця - Baustelle з перекладом

Текст пісні Radioattività "

Оригінальний текст із перекладом

Radioattività

Baustelle

Оригинальный текст

Piove

Sugli orizzonti sfocati

Sui nostri tempi deviati

Goccie di pioggia di Londra

Vista dal basso, dall’ombra

Sembra che il mondo le implori

Sembra non cessino più

Sembra una fine

Neve

Che immobilizza i polmoni

Che cristalizza pulsioni

Neve del cielo di Mosca

Non guarda in faccia nessuno

Pare che il mondo l’adori

Mondo che non prega più

Bisogna avere fede

Navigare nello spazio siderale

Presuppore l’aldilà

Che siamo troppo avvezzi a stare male

A proteggerci dal sole

Dalla radioattività

Giorni

In cui sembravi perduto

Ed evocavi il passato

Giorni che telefonavi

E mi lasciavi da sola

A brancolare nel buio

E dubitavi di me

Bisogna avere fede

Navigare nello spazio siderale

Superare l’aldilà

Che siamo troppo avvezzi a stare male

A proteggerci dal sole

Dalla radioattività

Di stanchi simboli

Di troppo tempo fa

Oggi cambio pagina

Chi vuole andare va

Bisogna avere fede

Esplorare ogni spazio siderale

Abolire l’aldilà

Così ti stringo forte, grido amore

Cerco il bene nell’orrore

E l’eterno nell’età

Перевод песни

Дощі

На розмитих горизонтах

Про наші відхилені часи

Лондонські краплі дощу

Вид знизу, з тіні

Здається, світ благає їх

Здається, вони ніколи не припиняються

Здається, кінець

Сніг

Це знерухомлює легені

Який кристалізує драйви

Московське небо сніг

Він нікому в обличчя не дивиться

Здається, що світ любить це

Світ, який більше не молиться

Треба мати віру

Навігація в зоряному просторі

Припущення про загробне життя

Що ми занадто звикли хворіти

Щоб захистити нас від сонця

Від радіоактивності

днів

в якому ти ніби загубився

І ти викликав минуле

Дні, коли ви телефонували

І ти залишив мене одну

Намацати в темряві

І ти засумнівався в мені

Треба мати віру

Навігація в зоряному просторі

Подолання загробного життя

Що ми занадто звикли хворіти

Щоб захистити нас від сонця

Від радіоактивності

Втомлених символів

Надто давно

Сьогодні міняю сторінку

Хто хоче йти, той

Треба мати віру

Досліджуйте кожен зоряний простір

Скасуйте загробне життя

Тому я міцно тримаю тебе, я кричу кохання

Я шукаю добра в жаху

Це вічне за віком

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди