Jesse James e Billy Kid - Baustelle
С переводом

Jesse James e Billy Kid - Baustelle

Альбом
L'amore e la violenza vol.2
Год
2018
Язык
`Італійська`
Длительность
238920

Нижче наведено текст пісні Jesse James e Billy Kid , виконавця - Baustelle з перекладом

Текст пісні Jesse James e Billy Kid "

Оригінальний текст із перекладом

Jesse James e Billy Kid

Baustelle

Оригинальный текст

Calano le ombre sono qui da sei ore

Non riesco più a dormire sia lodato il Signore

Che mi ha rivestito il cuore di alluminio anodizzato

Non è buio, non ancora no no no

Servirà a qualcosa tutto questo rumore

Dietro ogni fiorellino si nasconde un tumore

Nella lettera che hai scritto è racchiusa la tua vita

Dice: «Cosa sono adesso non lo so»

Amore è tardi, amore è già la fine

Amore che non piangi mai

In questo tempo di autobombe e pane

Amore adesso come stai?

La nostra storia fuorilegge e il dolore

Saranno seppelliti qui

Sotto la polvere da sparo e il sole

Jesse James e Billy Kid

Siamo stati insieme siamo stati in Germania

Oppure è stato solo un sogno, un’astrazione, un’ora d’aria

Ti ho seguita lungo il Gange, arrivato fino al mare

Non volevo spaventarti no no no

Siamo stati a cena al ristorante russo buono

Ti ho aspettato sulle scale mentre parlavi col tuo uomo

Ti ho baciato sulla schiena, conosciuto la tua angoscia

Perché non ti ho mai sparato non lo so

Amore è tardi, amore è già la fine

Amore che non piangi mai

In questa terra di violenza e puttane

Amore adesso come stai?

I nostri corpi fuorilegge e il dolore

Saranno seppelliti qui

Sotto la polvere da sparo e il sole

Jesse James e Billy Kid

Amore è tardi, amore è già la fine

Amore un giorno mi dirai

In questo regno di corone di spine

Amore mio quanti anni hai?

I nostri corpi fuorilegge e il dolore

Riposeranno in pace qui

Sotto una stella e silenzioso sole

Jesse James e Billy Kid

Перевод песни

Тіні падають, я тут уже шість годин

Я вже не можу спати, хвала Господа

Яка вкрила моє серце анодованим алюмінієм

Ще не темно, ще ні, ні

Весь цей шум щось зробить

За кожною квіточкою є пухлина

Ваше життя міститься в листі, який ви написали

Він каже: «Я не знаю, який я зараз».

Кохання пізно, коханню вже кінець

Люби ти ніколи не плач

У цей час автомобільних бомб і хліба

Люби, як ти зараз?

Наша історія поза законом і біль

Тут їх поховають

Під порохом і сонцем

Джессі Джеймс і Біллі Кід

Ми були разом, ми були в Німеччині

Або це був просто сон, абстракція, година повітря

Я йшов за тобою по Гангу, аж до моря

Я не хотів вас лякати ні, ні

Ми вечеряли в хорошому російському ресторані

Я чекала на тебе на сходах, поки ти розмовляв зі своїм чоловіком

Я цілував тебе в спину, знав твою муку

Чому я ніколи не стріляв у вас, я не знаю

Кохання пізно, коханню вже кінець

Люби ти ніколи не плач

У цій країні насильства і повій

Люби, як ти зараз?

Наші поза законом тіла і біль

Тут їх поховають

Під порохом і сонцем

Джессі Джеймс і Біллі Кід

Кохання пізно, коханню вже кінець

Кохання, колись ти мені скажеш

У цьому царстві тернових вінців

Люба моя скільки тобі років?

Наші поза законом тіла і біль

Вони будуть спочивати тут з миром

Під зіркою і тихим сонцем

Джессі Джеймс і Біллі Кід

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди