Нижче наведено текст пісні La canzone del riformatorio , виконавця - Baustelle з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Baustelle
Questa è per quando ti ho fatto male
Quel pomeriggio un anno fa
Con il coltello nello stivale
Mi facevo di alcolici andati a male
Di benzedrina per non dormire
Sotto le luci mi piacevi sai, Virginia
Erano giorni di vita dura
Mi sorridevi senza pietà
E non vedevi che la paura mi
Portava via la libertà
Di non amare
Ed è per questa pena d’amore
Che ti ho ferito
In un pomeriggio storico
Era una dose tagliata male
Mi sconvolgeva l’umidità
Ma conservavo un certo stile
Ti guardai con la felicità irrazionale
Con la carezza dell’eroina
Che mi cullava, mi perdonerai Virginia?
E adesso mi manchi te lo giuro
Le sogno la notte le tue grida aaah
Le tue cosce bianche stonano
Sopra le donnine pornografiche
Appese dagli altri custoditi qui
Come ci fa bene l’istituto
Amore fra cinque anni dove andrò?
E tu chi sarai?
E chi saremo noi?
Fuori dal riformatorio
Le vite perdute come gioia
Passata per sempre come moda
Cos'è che ci rende prigionieri?
Hai salutato le tue amiche
Eri spacciata, piccola mia
Quando ti ho detto: «Mi riconosci?
Sono quello che non ride mai nella tua scuola»
E dolcemente ti ho regalato
La mia violenza
Il mio attimo di gloria
E adesso mi manchi te lo giuro
Le sogno la notte le tue grida aaah
Le tue cosce bianche stonano
Sopra le donnine pornografiche
Appese dagli altri custoditi qui
Come ci fa bene l’istituto
Amore fra cinque anni dove andrò?
E tu chi sarai?
E chi saremo noi?
Fuori dal riformatorio
Le vite perdute come gioia
Passata per sempre come moda
Cos'è che ci rende prigionieri?
Це на те, коли я завдав тобі болю
Рік тому вдень
З ножем у черевику
У мене був поганий настрій
Бензедрину, щоб не спати
Під світлом ти мені сподобалася, знаєш, Вірджинія
Це були дні важкого життя
Ти безжально посміхнувся мені
І ти не бачив, що боїшся мене
Це забирало свободу
Не любити
І саме для цього болю любові
Що я тобі боляче
В історичний день
Це була погано зменшена доза
Мене засмутила вологість
Але я зберіг певний стиль
Я дивився на тебе з безглуздим щастям
З ласкою героїну
Це мене вразило, ти пробачиш мені, Вірджинія?
А тепер я сумую за тобою, клянусь
Мені сняться твої крики ааа вночі
Ваші білі стегна не в тон
Над порнографічними жінками
Висіти від інших, які зберігаються тут
Як інститут нам добре
Любов через п'ять років куди я подусь?
А ким ти будеш?
А ким ми будемо?
За межами колонії
Життя втрачені як радість
Зникла назавжди як мода
Що робить нас ув’язненими?
Ви привітали своїх друзів
З тобою покінчено, моя дитина
Коли я сказав тобі: «Ти впізнаєш мене?
Я той, хто ніколи не сміється у вашій школі "
І солодко я тобі подарувала
Моє насильство
Моя хвилина слави
А тепер я сумую за тобою, клянусь
Мені сняться твої крики ааа вночі
Ваші білі стегна не в тон
Над порнографічними жінками
Висіти від інших, які зберігаються тут
Як інститут нам добре
Любов через п'ять років куди я подусь?
А ким ти будеш?
А ким ми будемо?
За межами колонії
Життя втрачені як радість
Зникла назавжди як мода
Що робить нас ув’язненими?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди