L'estate enigmistica - Baustelle
С переводом

L'estate enigmistica - Baustelle

  • Альбом: I mistici dell'Occidente

  • Год: 2010
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні L'estate enigmistica , виконавця - Baustelle з перекладом

Текст пісні L'estate enigmistica "

Оригінальний текст із перекладом

L'estate enigmistica

Baustelle

Оригинальный текст

Le probabili canicole

Le dune e le libellule

Il cancro delle cellule

L’aria immobile

La canzone memorabile

Tettine delle vergini

Le loro madri giovani

Ed i rituali erotici

Si ti svelano per un attimo

Ho risolto un anagramma

Anzi per meglio dire è stato lui, decifrandosi da sé

E mi vien da ridere

Bambina, voglio bere un’aranciata

Perché amara sfinge è la realtà

E io non ho più l’età per riuscire ad illudermi

No, no, no, no

Si diradano le nuvole

Si affollano le tavole

Si mangiano le fragole

Tutto è limpido

Questa è l’ora dell’eternità

I progetti di noi manager

I pezzi di noi chansonier

I rebus dell’esistere

Si ti svelano per un attimo

Ho risolto un anagramma

Anzi per meglio dire è stato lui, decifrandosi da sé

E mi vien da piangere

Bambina, voglio bere un’aranciata

Perché tanto amara è la realtà

E io non ho più l’età per riuscire ad illudermi

Tesoro, l’ho risolto l’anagramma

Anzi per meglio dire è stato lui, decifrandosi da sé

Un agosto a ridere

Quest’anno voglio bere un’aranciata

Perché amara e bimba è la realtà

E io non ho più l’età per riuscire a vivere nel cielo blu

Перевод песни

Ймовірні хвилі тепла

Дюни і бабки

Клітинний рак

Спокійне повітря

Пісня, що запам'ятовується

Маленькі сиськи дів

Їх молоді матері

І еротичні ритуали

Вони на мить розкриваються вам

Я розгадала анаграму

Точніше, це був він, розшифровуючи самого себе

І це змушує мене сміятися

Дитина, я хочу випити апельсинового соку

Бо гіркий сфінкс - це реальність

А я ще не настільки дорослий, щоб вміти обманювати себе

Ні, ні, ні, ні

Хмари проясняються

Столи переповнені

Полуницю їдять

Все зрозуміло

Це година вічності

Проекти наших менеджерів

Фрагменти нашого шансоньє

Ребус існування

Вони на мить розкриваються вам

Я розгадала анаграму

Точніше, це був він, розшифровуючи самого себе

І мені хочеться плакати

Дитина, я хочу випити апельсинового соку

Бо реальність така гірка

А я ще не настільки дорослий, щоб вміти обманювати себе

Люба, я розгадала анаграму

Точніше, це був він, розшифровуючи самого себе

Серпень, щоб посміятися

Цього року хочу випити апельсинової газованої води

Бо гірко й дитя — це реальність

А я ще не дорослий, щоб жити на синьому небі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди