Gli spietati - Baustelle
С переводом

Gli spietati - Baustelle

  • Альбом: I mistici dell'Occidente
  • Год: 2010
  • Язык: `Італійська`
  • Длительность: 4:32

Нижче наведено текст пісні Gli spietati , виконавця - Baustelle з перекладом

Текст пісні Gli spietati "

Оригінальний текст із перекладом

Gli spietati

Baustelle

Оригинальный текст

Vivere così, senza pietà

Senza chiedersi perché

Come il falco e la rugiada

E non dubitare mai

Non avere alcuna proprietà

Rinnegare l’anima

Come i sassi e fili d’erba

Non avere identità

Gli spietati salgono

Sul treno e non ritornano

Mai più, non sono come noi

Perduti, antichi eroi

Noi due che al binario ci diciamo addio…

Non volere mai la verità

Ottenere l’aldilà

Navigare senza vento

Migliorare con l’età

C'è un amore che non muore mai

Più lontano degli dei

A sapervelo spiegare che filosofo sarei

Gli spietati salgono

Sul treno e non ritornano

Mai più, non sono come noi

Falliti, antichi eroi

Noi due che al binario salutiamo…

Gli spietati salgono sul treno e non ritornano

Mai più, non sono come noi innamorati eroi

Noi due che al binario ci diciamo addio…

Noi ci siamo amati

Violentati

Deturpati

Torturati

Maltrattati

Malmenati

Scritti lettere lo sai

Non ci siamo amati

Divertiti

Pervertiti

Dimenati

Spaventati

Rovinati

Licenziati

Lo saprai

Noi ci siamo persi

Ritrovati

Poi bucati

C'è un amore che mi lacera la carne

Ed ancora tu lo sai

Noi ci siamo amati

Violentati

Deturpati

C'è un amore che mi brucia nelle vene

E che non si spegne mai

Noi ci siamo amati

Violentati

Deturpati

Torturati

Maltrattati

Malmenati

Scritti lettere lo sai

Перевод песни

Живи так, без пощади

Не питаючи чому

Як яструб і роса

І ніколи не сумнівайтеся

Не маючи майна

Заперечення душі

Як каміння і травинки

Не маючи ідентичності

Безжальні йдуть вгору

У поїзді і вони не повертаються

Ніколи більше, вони не такі як ми

Загублені, стародавні герої

Ми вдвох прощаємося з платформою...

Ніколи не бажай правди

Отримати загробне життя

Плавання без вітру

Удосконалюватися з віком

Є любов, яка ніколи не вмирає

Далі за богів

Знати, як пояснити, яким я був би філософом

Безжальні йдуть вгору

У поїзді і вони не повертаються

Ніколи більше, вони не такі як ми

Невдалі, античні герої

Ми вдвох махаємо на прощання перону...

Безжальні сідають у потяг і не повертаються

Ніколи більше, вони не такі, як ми, закохані герої

Ми вдвох прощаємося з платформою...

Ми любили один одного

Зґвалтував себе

Пошкоджений

Замучений

Жорстоке поводження

Ручна

Написані вам листи

Ми не любили один одного

Бажаю добре провести час

Збоченці

Похилятися

Наляканий

Зруйнований

Ліцензований

Ви будете знати

Ми заблукали

Знайти себе

Потім зробіть кілька отворів

Є любов, що рве мою плоть

І ти досі це знаєш

Ми любили один одного

Зґвалтував себе

Пошкоджений

Є любов, що горить у моїх жилах

І це ніколи не згасає

Ми любили один одного

Зґвалтував себе

Пошкоджений

Замучений

Жорстоке поводження

Ручна

Написані вам листи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди