Antropophagus - Baustelle
С переводом

Antropophagus - Baustelle

  • Альбом: Amen
  • Год: 2008
  • Язык: `Італійська`
  • Длительность: 5:32

Нижче наведено текст пісні Antropophagus , виконавця - Baustelle з перекладом

Текст пісні Antropophagus "

Оригінальний текст із перекладом

Antropophagus

Baustelle

Оригинальный текст

Alla Stazione c'è un bel sole come in altri posti

Amore mio dolcissimo c'è un verme nel caffè

Per punizione c'è l’hamburger

Ci spingiamo, abbiamo barbe, abbiamo fede

Abbiamo sputi, abbiamo buchi sul gilet

Siamo accampati sull’aiuola

La colomba morta vola

C'è una rissa, bottigliate in faccia

Vuoti a perdere, guardiamo i treni

E gli areroplani, russi e lituani

Ci scambiamo la Peroni e un po’di tonno in scatola

Abbiamo il sushi, abbiamo il vino

Spezziamo il pane e la schiena al cane

There is no sushi, no Corso Como

Ci piace l’Uomo, non c'è sindacato

Non c'è stato mai nessuno

Che mi ha amato tanto come questa notte

Muoio.

Ho fame, amore mio

Dice il governo che è passato ormai l’inferno

E ti ho sposato.

Qui, fra i topi neri e i fiori

Il cranio ti ho baciato

Alla stazione c'è un bel niente

Come in altri mondi che sono possibili

Per me, per te, per chi altro arriverà

Perciò pranziamo e poi pisciamo

Contro i muri di Milano

Controvento ci sposiamo

Oggi si vola, oggi si va

Mangiamo a pezzi i nostri figli

E qualche avanzo lo incartiamo

Dentro un foglio di giornale

Prima o poi ci servirà

Amiamo l’Uomo e il suo sapore

I signori e le signore

Il loro eterno roteare

Come agnello nel kebab

Abbiamo il sushi, abbiamo il vino

Spezziamo il pane e la schiena al cane

There is no sushi, no Corso Como

Ci piace l’Uomo, non c'è sindacato

Non c'è stato mai nessuno

Che mi ha amato tanto come questa notte

Muoio.

Ho fame, amore mio

Dice il governo che è passato ormai l’inferno

E ti ho sposato.

Qui, fra i topi neri e i fiori

Il cranio ti ho mangiato

Перевод песни

На вокзалі, як і в інших місцях, гарне сонце

Моя найсолодша любов – це черв’як у каві

В якості покарання є гамбургер

Ми штовхаємось, маємо бороди, маємо віру

Плюна у нас, у жилеті дірки

Ми розташувалися на клумбі

Летить мертвий голуб

Йде бійка, пляшка в обличчя

Порожній, щоб втратити, ми дивимося на потяги

І Арероплани, росіяни і литовці

Ми обмінюємо пероні та трохи консервованого тунця

У нас є суші, у нас є вино

Поламаємо хліб і собаці спину

Немає суші, немає Корсо Комо

Нам подобається Людина, союзу немає

Ніколи нікого не було

Хто любив мене так само, як минулої ночі

Я помру.

Я голодний, моя любов

Влада каже, що тепер пекло закінчилося

І я одружився з тобою.

Тут серед чорних мишей і квітів

Череп, який я тебе поцілував

На вокзалі нічого немає

Як і в інших світах, які можливі

Для мене, для вас, для кого ще прийде

Тож ми обідаємо, а потім мочимося

Біля стін Мілана

Проти вітру ми одружимося

Сьогодні ми летимо, сьогодні ми йдемо

Своїх дітей ми їмо шматочками

І загортаємо трохи залишків

Всередині аркуш газети

Рано чи пізно це нам знадобиться

Ми любимо людину та її смак

Пані та панове

Їх вічне обертання

Як баранина в шашлику

У нас є суші, у нас є вино

Поламаємо хліб і собаці спину

Немає суші, немає Корсо Комо

Нам подобається Людина, союзу немає

Ніколи нікого не було

Хто любив мене так само, як минулої ночі

Я помру.

Я голодний, моя любов

Влада каже, що тепер пекло закінчилося

І я одружився з тобою.

Тут серед чорних мишей і квітів

Я з'їв твій череп

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди