Нижче наведено текст пісні Fast Lanes And Country Roads , виконавця - Barbara Mandrell з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Barbara Mandrell
There’s an eight lane highway out in L. A
Headed nowhere
Every day is a rat race, they’re fighting for first place
It’s like a nightmare
It’s a life of mass confusion, it’s a heavy load
I’m ready to trade the fast lane for a country road
There’s a New York skyline but there’s no sunshine
Down on Broadway
Watching the stocks rise keeps them paralyzed
Up on park place
It’s a 5th Avenue elusion digging for the gold
I’m ready to trade the fast lane for a country road
I’m gonna take a turn for the better
It’s been a long hard ride
This can’t go on forever
I need a Sunday drive
Let me get behind the wheel before I lose control
And trade this fast lane for a country road
There’s a desert sunset I haven’t seen yet
Just out of Tuscon
Down in hot springs Arkansas, you can get an overhaul
I sure could use one
I’m gonna rise above the madness then I’ll be laying low
I’m ready to trade the fast lane for a country road
I’m gonna take a turn for the better
It’s been a long hard ride
This can’t go on forever
I need a Sunday drive
And let me get behind the wheel before I lose control
And trade this fast lane for a country road
Come on, get out of the fast lane, get on a country road
No more fast lanes, get me a country road
(Get out of the fast lane, get on a country road
Get out of the fast lane, get on a country road, get out of the fast lane)
У Лос-Анджелесі є восьмисмугове шосе
Нікуди не прямував
Кожен день — це щурячі перегони, вони борються за перше місце
Це як кошмар
Це життя масової плутанини, це важке навантаження
Я готовий замінити швидку смугу на заміську дорогу
Є горизонт Нью-Йорка, але немає сонця
Внизу на Бродвеї
Спостереження за зростанням акцій тримає їх паралізованими
На парковому місці
Це 5-а авеню, яка шукає золото
Я готовий замінити швидку смугу на заміську дорогу
Я зроблю поворот на краще
Це була довга важка поїздка
Це не може тривати вічно
Мені потрібна недільна поїздка
Дозвольте мені сісти за кермо, поки я не втратив керування
І замініть цю швидку смугу на заміську дорогу
Захід сонця в пустелі, якого я ще не бачив
Щойно з Тускона
У гарячих джерелах в Арканзасі можна провести капітальний ремонт
Я впевнений, міг би скористатися одним
Я піднімусь над божевіллям, а потім опустюся
Я готовий замінити швидку смугу на заміську дорогу
Я зроблю поворот на краще
Це була довга важка поїздка
Це не може тривати вічно
Мені потрібна недільна поїздка
І дозвольте мені сісти за кермо, перш ніж я втратить контроль
І замініть цю швидку смугу на заміську дорогу
Давай, виходь із швидкої смуги, виїжджай на заміську дорогу
Немає більше швидких смуг, дайте мені заміську дорогу
(Вийдіть із швидкої смуги, вийдіть на заміську дорогу
Вийдіть із швидкої смуги, вийдіть на заміську дорогу, вийдіть із швидкої смуги)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди