Нижче наведено текст пісні It Must Have Been The Mistletoe (Our First Christmas) , виконавця - Barbara Mandrell з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Barbara Mandrell
It must have been the mistletoe
The lazy fire
The fallin' snow
The magic in the frosty air
That feeling everywhere
It must have been the pretty lights
That glistened in the Silent Night
Or maybe just the stars so bright that shined above you
Our first (first) Christmas more then we’d been dreaming of
Old Saint (Old Saint) Nicolas had his fingers crossed that we would fall in love
It could have been the holiday
The midnight ride upon a sleigh
The country side all dressed in white
That crazy snowball fight
It could have been the steeple bell
That wrapped us up within it’s spell
It only took one kiss to know
It must have been the mistletoe
Our first (first) Christmas more then we’d been dreaming of
Old Saint (Old Saint) Nicolas must have known that kiss would leave to all of
this
It must have been the mistletoe
The lazy fire
The fallin' snow
The magic in the frosty air
That made me love you
On Christmas eve a wish came true
The night I fell in love with you
It only took one kiss to know
It must have been (the mistletoe)
It must have been the mistletoe (mistletoe)
The lazy fire, the fallin' snow (fallin' snow)
The magic in the frosty air
That feeling everywhere
It must have been the mistletoe (mistletoe)
The lazy fire, the fallin' snow (fallin' snow)
The magic in the frosty air
That made me love you
It must have been the mistletoe (mistletoe)
The lazy fire, the fallin' snow (fallin' snow)
The magic in the frosty air
That feeling everywhere
Мабуть, це була омела
Лінивий вогонь
Падає сніг
Магія в морозному повітрі
Це відчуття всюди
Мабуть, це були гарні вогні
Це блищало в тихій ночі
А може, просто зірки, такі яскраві, що сяяли над вами
Наше перше (перше) Різдво більше, ніж ми мріяли
Старий Святий (Старий Святий) Ніколас схрестив пальці, щоб ми закохалися
Це могло бути свято
Опівнічна їзда на санях
Сільська сторона вся одягнена в біле
Той божевільний бій у сніжки
Це міг бути дзвін колокольні
Це огорнуло нас в межах цього заклинання
Потрібен лише один поцілунок, щоб дізнатися
Мабуть, це була омела
Наше перше (перше) Різдво більше, ніж ми мріяли
Старий Святий (Старий Святий) Ніколас, мабуть, знав, що поцілунок залишиться на всіх
це
Мабуть, це була омела
Лінивий вогонь
Падає сніг
Магія в морозному повітрі
Це змусило мене полюбити тебе
Напередодні Різдва здійснилося бажання
Тієї ночі, коли я закохався у тебе
Потрібен лише один поцілунок, щоб дізнатися
Мабуть, це було (омела)
Мабуть, це була омела (омела)
Лінивий вогонь, падає сніг (падає сніг)
Магія в морозному повітрі
Це відчуття всюди
Мабуть, це була омела (омела)
Лінивий вогонь, падає сніг (падає сніг)
Магія в морозному повітрі
Це змусило мене полюбити тебе
Мабуть, це була омела (омела)
Лінивий вогонь, падає сніг (падає сніг)
Магія в морозному повітрі
Це відчуття всюди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди