Estrangeiro em mim - Badi Assad, Naná Vasconcelos, Dimos Guadaroulis
С переводом

Estrangeiro em mim - Badi Assad, Naná Vasconcelos, Dimos Guadaroulis

Год
2003
Язык
`Португальська`
Длительность
278430

Нижче наведено текст пісні Estrangeiro em mim , виконавця - Badi Assad, Naná Vasconcelos, Dimos Guadaroulis з перекладом

Текст пісні Estrangeiro em mim "

Оригінальний текст із перекладом

Estrangeiro em mim

Badi Assad, Naná Vasconcelos, Dimos Guadaroulis

Оригинальный текст

Se fecho os olhos ainda me sinto como antes

Antes quando o olhar era profundo

Nossa fala não como gomo de fruta cítrica

Antes quando os olhos eram apenas arcos

Mas tempo passa e a gente muda

E onde havia mar hoje nem aquário

E ternos abraços em vestidos

Nem no armário

Você, você, você

Estrangeiro em mim

Se fecho os olhos ainda me sinto como antes

Antes quando o olhar era profundo

Nossa fala não como gomo de fruta cítrica

Antes quando os olhos eram apenas arcos

Mas tempo passa e a gente muda

E onde havia mar hoje nem naufrágio

E ternos abraços em vestidos

Nem no armário

E tão triste sentir o seu verso esdrúxulo, não mais idílico

Laços evitando em serem nós

E o meu ventre que aprendeu a ser ventríloquo

E tão triste sentir sua língua revelando outras linguagens

O seu peso não afastando os meus pesares

Tatos não mais como tatuagem

Mas tempo passa e a gente se cansa

De ser lança na lua cheia de dragão

E o nosso sol se expõe na solidão

Você, você, você

Estrangeiro em mim

Перевод песни

Якщо я заплющу очі, я все одно почуваюся, як і раніше

Раніше, коли погляд був глибоким

Наша мова не їсть нирки цитрусових

Раніше, коли очі були лише дугами

Але час минає, а ми змінюємося

І де сьогодні не було моря, не було акваріума

Вічні обійми в сукнях

Не в шафі

Ти ти ти

Іноземець у мені

Якщо я заплющу очі, я все одно почуваюся, як і раніше

Раніше, коли погляд був глибоким

Наша мова не їсть нирки цитрусових

Раніше, коли очі були лише дугами

Але час минає, а ми змінюємося

І де сьогодні не було моря, не було корабельної аварії

Вічні обійми в сукнях

Не в шафі

Так сумно відчувати твій дивний вірш, який уже не ідилічний

Краватки уникають бути нами

Це мій живіт навчився бути чревовець

І так сумно відчувати, як твій язик відкриває інші мови

Ваша вага не знімає моїх жалю

Татуювання більше не є татуюванням

Але час проходить, і ми втомлюємося

Бути списом у повний місяць дракона

І наше сонце оголилося в самоті

Ти ти ти

Іноземець у мені

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди