Нижче наведено текст пісні My Love Has Made A Fool Of Me , виконавця - Baby Dee з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Baby Dee
My love has made a fool of me
I’m wise enough to know
That roses on a thicket grow
And I shall climb for kisses every day
In such a shameless rush
That every other rose will blush and say
Oh love, what foolery
Oh love, what foolery
My love has made a fool of me
My love has made a moon of me
A rising smile of light
So sick and sharp and starry bright
That I shall climb for kisses every day
In such a shameless rush
That every cloud above will blush and say
Oh love, what lunacy
Oh love, what lunacy
My love has made a moon of me
My love has made a song of me
To know my heart and sing
And ride on his remembering
That I shall climb for kisses every day
In such a shameless rush
That when he sing my love will blush and say
Oh love, how comforting
Oh love, how comforting
My love has made a song of me
My love has made a stone of me
That wants to be a star
What faith could take a stone so far
And pierce the clouds that mock my day
With nature’s one straight line
That shaft of light that loves to shine
That ray
Your love, how comforting
My love, that starry little stone
That foolish little comfort
Моя любов зробила з мене дурня
Я достатньо мудрий, щоб знати
Що троянди на зарості ростуть
І я буду лізти за поцілунками щодня
У такому безсоромному пориві
Що кожна друга троянда почервоніє і скаже
О, любов, яка дурість
О, любов, яка дурість
Моя любов зробила з мене дурня
Моя любов зробила з мене місяць
Зростаюча посмішка світла
Такий хворий, різкий і зоряно яскравий
Що я буду лізти за поцілунками щодня
У такому безсоромному пориві
Що кожна хмара вгорі почервоніє і скаже
О, любов, яке божевілля
О, любов, яке божевілля
Моя любов зробила з мене місяць
Моя любов створила з мене пісню
Знати моє серце і співати
І їздити на його пам’яті
Що я буду лізти за поцілунками щодня
У такому безсоромному пориві
Що коли він заспіває, моя любов почервоніє і скаже
О, любов, як втішно
О, любов, як втішно
Моя любов створила з мене пісню
Моя любов зробила з мене камінь
Це хоче бути зіркою
Яка віра може занести камінь так далеко
І пробивати хмари, що знущаються з мого дня
З однією прямою лінією природи
Цей промінь світла, який любить світити
Той промінь
Твоя любов, яка втішна
Моя люба, цей зоряний камінь
Цей дурний маленький комфорт
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди