Две фиалки - Авраам Руссо
С переводом

Две фиалки - Авраам Руссо

  • Альбом: Обручальная

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:28

Нижче наведено текст пісні Две фиалки , виконавця - Авраам Руссо з перекладом

Текст пісні Две фиалки "

Оригінальний текст із перекладом

Две фиалки

Авраам Руссо

Оригинальный текст

Я только тень этих светлых глаз,

Я растаявший след этих нежных губ.

Солнцем опалённый, посланник тех планет,

Где чуть дыша твою улыбку жду.

Нас манит даль ночной прохладою.

Мы отправимся в путь под одним зонтом.

Больше ничего уже не надо нам.

О печалях забудь раз мы с тобой вдвоём.

Молний волшебный свет, силуэт птиц ночных

Словно весенний бриз, это мой каприз

Припев:

Мы с тобой звезду откроем новую

И пройдём тропою незнакомою,

А на заре найдём две фиалки под дождём ночью

И ясным днём с тобой вдвоём.

Я только тень этих светлых глаз,

Я растаявший след этих нежных губ.

Ветром окрылённый, посланник тех планет,

Где чуть дыша твою улыбку жду.

Молний волшебный свет, силуэт птиц ночных

Словно весенний бриз, это мой каприз

Припев:

Мы с тобой звезду откроем новую

И пройдём тропою незнакомою,

А на заре найдём две фиалки под дождём ночью

И ясным днём с тобой вдвоём.

Музыка крыш, песня ветра,

Сердца звенящая струна.

В небе паришь предрассветном со мной.

Только ты нужна, мне нужна.

Перевод песни

Я тільки тінь цих світлих очей,

Я розтанув слід цих ніжних губ.

Сонцем обпалений, посланець тих планет,

Де трохи дихаючи на твою посмішку чекаю.

Нас манить далечінь нічною прохолодою.

Ми відправимося в шлях під одним парасолькою.

Більше нічого вже не треба нам.

Про печалі забудь раз ми з тобою вдвох.

Блискавка чарівне світло, силует птахів нічних

Немов весняний бриз, це моя примха

Приспів:

Ми з тобою зірку відкриємо нову

І пройдемо стежкою незнайомою,

А на зорі знайдемо дві фіалки під дощем вночі

І ясним днем ​​з тобою вдвох.

Я тільки тінь цих світлих очей,

Я розтанув слід цих ніжних губ.

Вітром окрилений, посланець тих планет,

Де трохи дихаючи на твою посмішку чекаю.

Блискавка чарівне світло, силует птахів нічних

Немов весняний бриз, це моя примха

Приспів:

Ми з тобою зірку відкриємо нову

І пройдемо стежкою незнайомою,

А на зорі знайдемо дві фіалки під дощем вночі

І ясним днем ​​з тобою вдвох.

Музика дахів, пісня вітру,

Серця брязкає струна.

У небі ширяєш перед світанком зі мною.

Тільки ти потрібна, мені потрібна.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди