Нет невозможного - Авраам Руссо
С переводом

Нет невозможного - Авраам Руссо

  • Альбом: Нет невозможного

  • Год: 2019
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:22

Нижче наведено текст пісні Нет невозможного , виконавця - Авраам Руссо з перекладом

Текст пісні Нет невозможного "

Оригінальний текст із перекладом

Нет невозможного

Авраам Руссо

Оригинальный текст

Ливень с небес стеной.

Не уходи, постой

Это был Cвыше знак

Он будет долго лить, время есть все простить

Задержись, до утра

И разольется море, город водой накроет

Не уйти, не сбежать

Снова одни с тобою, в целой Вселенной двое

Ну и пусть, мне не жаль.

Нет невозможного в мире под звездами

Только люби меня, верь в меня, как Солнцу верит день!

Нет невозможного!

Знаю, не поздно нам стать

Легче воздуха, и бежать друг к другу по воде!

Это все магия.

Белой бумагою пепел стал, и опять

Мы вдруг поверили и реки-артерии понесли время вспять

Меж будущим и прошлым, меж пропастью и рожью —

Мы с тобой держим путь!

Верю, что все мы сможем.

Думай лишь о хорошем

Будь со мной — просто будь!

Нет невозможного

Нет невозможного в мире под звездами

Только люби меня, верь в меня, как Солнцу верит день!

Нет невозможного!

Знаю, не поздно нам стать

Легче воздуха, и бежать друг к другу по воде!

Перевод песни

Злива з небес стіною.

Не йди, стривай

Це був понад знак

Він буде довго лити, час є все пробачити

Затримайся, до ранку

І розіллється море, місто водою накриє

Не піти, не втекти

Знову одні з тобою, в цілому Всесвіті двоє

Ну і нехай, мені не шкода.

Немає неможливого у світі під зірками

Тільки люби мене, вір у мене, як Сонцю вірить день!

Немає неможливого!

Знаю, не пізно нам стати

Легше повітря, і бігти один до друга по воді!

Все це магія.

Білим папером попіл став, і знову

Ми раптом повірили і річки-артерії понесли час назад

Між майбутнім і минулим, між прірвою і житом

Ми з тобою прямуємо!

Вірю, що всі ми зможемо.

Думай лише про добре

Будь зі мною — просто будь!

Немає неможливого

Немає неможливого у світі під зірками

Тільки люби мене, вір у мене, як Сонцю вірить день!

Немає неможливого!

Знаю, не пізно нам стати

Легше повітря, і бігти один до друга по воді!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди