
Нижче наведено текст пісні Stop Breathing , виконавця - Augie March з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Augie March
The pillar, peak and palm that makes you dream
O the sun is your alarm, the church that’s leaving
Come to Bahamas, to 1971
When you weren’t even the grain of an idea
Carpentaria, the midnight seeming longer than we are
Carp are dreaming of sunsets in the casbah
And the world is repeating phrases in a broken down car
In your film noir, on a highway to a star
Waking in the dusty gate
Of men who never arrive, and never really seem to be
Though I can fix the car, and I can drive a thousand miles to find out
Where you are
And ask you «Have I really arrived?»
Cast me down a glance at the top, close my eyes
And I’ll love you 'til you tell me to stop breathing
Pretty face, human race
Oh yeah, I know
Say, how much for those words?
That’s a fifty cent novel on the ecstacy of surds
Seems such a horrible waste when you could buy grass for the yard
Pottery wheels and broken heels are not gonna get very far into these words
That’s a fifty cent novel on the ecstacy of surds
Seems such a horrible waste when you could buy grass for the yard
Pottery wheels and broken heels are not gonna get very far into these words
Of men who never arrive, and never really seem to be
Though I can fix the car, and I can drive a thousand miles to find out
Where you are
And ask you «Have I really arrived?»
Cast me down a glance at the top, close my eyes
And I’ll love you 'til you tell me to stop breathing
Pretty face, human race
Oh yeah, I know
You met for your mortar traces, your fifty cent shoelaces
I’m high on your pulitzer now…
Oh you can never ever be, no you can never ever be
The one that got us through the burning sun like you thought you would
Ask me «Have I really arrived?»
Cast me down a glance at the top, close my eyes
And I’ll love you 'til you tell me to stop
To stop breathing
I’ll kiss you when I know I should not
Close your eyes and I’ll love you 'til you tell me to stop
To stop…
O cast me down a glance at the top, close my eyes
And I’ll love you 'til you tell me to stop
To stop breathing
And I’ll kiss you when I know I should not
Close your eyes and I’ll love you 'til you tell me to stop
To stop
Stop breathing
Stop breathing
Pretty face, human race
Oh yeah, I know…
Стовп, пік і долоня, які змушують вас мріяти
О сонце твій сигнал, церква, що йде
Приїжджайте на Багамські острови в 1971 рік
Коли ви навіть не були зерном ідеї
Карпентарія, опівночі здається довшою, ніж ми
Карп мріє про захід сонця в касі
І світ повторює фрази в збитій машині
У вашому фільмі-нуарі, на шосе до зірки
Прокидаюся в запилених воротах
Про чоловіків, які ніколи не приходять і не здаються такими
Хоча я можу полагодити автомобіль і можу проїхати тисячу миль, щоб з’ясувати
Де ти
І запитати вас: «Чи справді я прийшов?»
Киньте мені погляд на верхню частину, закрийте очі
І я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені перестати дихати
Гарне обличчя, людський рід
О так, я знаю
Скажіть, скільки за ці слова?
Це роман за п’ятдесят центів про екстаз сурдів
Здається таким жахливим марнотратством, коли можна купити траву для двору
Гончарні круги та зламані каблуки не збираються вдатися до цих слів
Це роман за п’ятдесят центів про екстаз сурдів
Здається таким жахливим марнотратством, коли можна купити траву для двору
Гончарні круги та зламані каблуки не збираються вдатися до цих слів
Про чоловіків, які ніколи не приходять і не здаються такими
Хоча я можу полагодити автомобіль і можу проїхати тисячу миль, щоб з’ясувати
Де ти
І запитати вас: «Чи справді я прийшов?»
Киньте мені погляд на верхню частину, закрийте очі
І я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені перестати дихати
Гарне обличчя, людський рід
О так, я знаю
Ви зустрілися за своїми слідами від мінометів, своїми шнурками на п’ятдесят центів
Я зараз захоплююся твоїм Пулітцером…
О, ти ніколи не зможеш бути, ні, ти ніколи не зможеш бути
Той, що провів нас крізь пекуче сонце, як ти думав
Запитайте мене «Чи справді я прийшов?»
Киньте мені погляд на верхню частину, закрийте очі
І я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені зупинитися
Щоб зупинити дихання
Я поцілую тебе, коли знаю, що не повинен
Закрий очі, і я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені зупинитися
Зупинитися…
О киньте мені поглядом на верхню частину, закрийте очі
І я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені зупинитися
Щоб зупинити дихання
І я поцілую тебе, коли знаю, що не повинен
Закрий очі, і я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені зупинитися
Зупинитися
Припиніть дихати
Припиніть дихати
Гарне обличчя, людський рід
О так, я знаю…
Augie March • 2014
Augie March • 2014
Augie March • 2014
Augie March • 2014
Augie March • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди