Stop Breathing - Augie March

Stop Breathing - Augie March

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:13

Нижче наведено текст пісні Stop Breathing , виконавця - Augie March з перекладом

Текст пісні Stop Breathing "

Оригінальний текст із перекладом

Stop Breathing

Augie March

Оригінальний текст

The pillar, peak and palm that makes you dream

O the sun is your alarm, the church that’s leaving

Come to Bahamas, to 1971

When you weren’t even the grain of an idea

Carpentaria, the midnight seeming longer than we are

Carp are dreaming of sunsets in the casbah

And the world is repeating phrases in a broken down car

In your film noir, on a highway to a star

Waking in the dusty gate

Of men who never arrive, and never really seem to be

Though I can fix the car, and I can drive a thousand miles to find out

Where you are

And ask you «Have I really arrived?»

Cast me down a glance at the top, close my eyes

And I’ll love you 'til you tell me to stop breathing

Pretty face, human race

Oh yeah, I know

Say, how much for those words?

That’s a fifty cent novel on the ecstacy of surds

Seems such a horrible waste when you could buy grass for the yard

Pottery wheels and broken heels are not gonna get very far into these words

That’s a fifty cent novel on the ecstacy of surds

Seems such a horrible waste when you could buy grass for the yard

Pottery wheels and broken heels are not gonna get very far into these words

Of men who never arrive, and never really seem to be

Though I can fix the car, and I can drive a thousand miles to find out

Where you are

And ask you «Have I really arrived?»

Cast me down a glance at the top, close my eyes

And I’ll love you 'til you tell me to stop breathing

Pretty face, human race

Oh yeah, I know

You met for your mortar traces, your fifty cent shoelaces

I’m high on your pulitzer now…

Oh you can never ever be, no you can never ever be

The one that got us through the burning sun like you thought you would

Ask me «Have I really arrived?»

Cast me down a glance at the top, close my eyes

And I’ll love you 'til you tell me to stop

To stop breathing

I’ll kiss you when I know I should not

Close your eyes and I’ll love you 'til you tell me to stop

To stop…

O cast me down a glance at the top, close my eyes

And I’ll love you 'til you tell me to stop

To stop breathing

And I’ll kiss you when I know I should not

Close your eyes and I’ll love you 'til you tell me to stop

To stop

Stop breathing

Stop breathing

Pretty face, human race

Oh yeah, I know…

Переклад пісні

Стовп, пік і долоня, які змушують вас мріяти

О сонце твій сигнал, церква, що йде

Приїжджайте на Багамські острови в 1971 рік

Коли ви навіть не були зерном ідеї

Карпентарія, опівночі здається довшою, ніж ми

Карп мріє про захід сонця в касі

І світ повторює фрази в збитій машині

У вашому фільмі-нуарі, на шосе до зірки

Прокидаюся в запилених воротах

Про чоловіків, які ніколи не приходять і не здаються такими

Хоча я можу полагодити автомобіль і можу проїхати тисячу миль, щоб з’ясувати

Де ти

І запитати вас: «Чи справді я прийшов?»

Киньте мені погляд на верхню частину, закрийте очі

І я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені перестати дихати

Гарне обличчя, людський рід

О так, я знаю

Скажіть, скільки за ці слова?

Це роман за п’ятдесят центів про екстаз сурдів

Здається таким жахливим марнотратством, коли можна купити траву для двору

Гончарні круги та зламані каблуки не збираються вдатися до цих слів

Це роман за п’ятдесят центів про екстаз сурдів

Здається таким жахливим марнотратством, коли можна купити траву для двору

Гончарні круги та зламані каблуки не збираються вдатися до цих слів

Про чоловіків, які ніколи не приходять і не здаються такими

Хоча я можу полагодити автомобіль і можу проїхати тисячу миль, щоб з’ясувати

Де ти

І запитати вас: «Чи справді я прийшов?»

Киньте мені погляд на верхню частину, закрийте очі

І я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені перестати дихати

Гарне обличчя, людський рід

О так, я знаю

Ви зустрілися за своїми слідами від мінометів, своїми шнурками на п’ятдесят центів

Я зараз захоплююся твоїм Пулітцером…

О, ти ніколи не зможеш бути, ні, ти ніколи не зможеш бути

Той, що провів нас крізь пекуче сонце, як ти думав

Запитайте мене «Чи справді я прийшов?»

Киньте мені погляд на верхню частину, закрийте очі

І я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені зупинитися

Щоб зупинити дихання

Я поцілую тебе, коли знаю, що не повинен

Закрий очі, і я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені зупинитися

Зупинитися…

О киньте мені поглядом на верхню частину, закрийте очі

І я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені зупинитися

Щоб зупинити дихання

І я поцілую тебе, коли знаю, що не повинен

Закрий очі, і я буду любити тебе, поки ти не скажеш мені зупинитися

Зупинитися

Припиніть дихати

Припиніть дихати

Гарне обличчя, людський рід

О так, я знаю…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди