Questo è uno spazio aperto - Assalti Frontali, Roxana, Ill Nano
С переводом

Questo è uno spazio aperto - Assalti Frontali, Roxana, Ill Nano

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні Questo è uno spazio aperto , виконавця - Assalti Frontali, Roxana, Ill Nano з перекладом

Текст пісні Questo è uno spazio aperto "

Оригінальний текст із перекладом

Questo è uno spazio aperto

Assalti Frontali, Roxana, Ill Nano

Оригинальный текст

Qui c'è un cancello aperto, puoi entrare

All’interno niente di istituzionale

Due file di sedie a cerchio, pane tagliato

Una ragazza nigeriana entra, allatta il suo neonato

Con la Coca-Cola, avrà sedici anni

È rimasta sola, fugge via da tutto e chi previene i drammi?

Io le dico con la coca non si fa e la saluto

Ma lei vuole un aiuto da uno sconosciuto?

Certo

Resta qui questo è uno spazio aperto

Sei in difficoltà, qui sarai al coperto

Il tetto è come voglio, qui nessuno guarda dentro

Al portafoglio per capire chi sei, da dove vieni, Lampedusa

Per te cantiamo una canzone su quell’isola, non resterai delusa

Starai bene qui dentro

C’abbiamo messo un po' per costruire questo nostro centro

La nostra umanità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Da tutta la meschinità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Che viva il rap pirata

Qui c'è tanto lavoro nel weekend

Ma anche il lunedì la vita può cambiare al meglio

Da così a così, la vita può cambiare al meglio

Da così a così

Prima impari a difenderti e meglio è

Ma è inutile che dica questa cosa proprio a te

Lo so come ti senti, anch’io l’ho provato

Quando sei scansato e per riprendere fiato

Le parole dividono, servono azioni

Bella resistenza, belle liberazioni

Ora dammi la valigia, la vedo un po' pesante

Avrai viaggiato ed è lontana la tua terra nell’atlante

Tra un po' qui sarà pieno di persone

La vita può cambiare al meglio e tu sei una motivazione

Abbiamo aperto un parco una palestra popolare un consultorio

Governeremo insieme questo territorio

Prima era pieno di angherie, di porcherie

Ma noi le amiamo le periferie

Inizia un corso d’italiano in giardino

Anche il tuo piccolo avrà una scuola

Ne conosco una bella qua vicino

La nostra umanità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Da tutta la meschinità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Che viva il rap pirata

Qui c'è tanto lavoro nel weekend

Ma anche il lunedì la vita può cambiare al meglio

Da così a così, la vita può cambiare al meglio

Da così a così

Fratello, sorella, questo è un mondo strano

Ma il prenderci per mano, ci porterà lontano

Oltre tutte le sfide ancora da superare

Lunghe come tratti fatti di sogni e di mare

A dispetto dei colpi che la vita ti ha inferto

Sai che troverai il nostro spazio aperto

Istantaneo, come un sorriso spontaneo

Da una sponda all’altra del Mediterraneo

Questo mi scalda l’animo, quando siamo insieme

Mentre guardiamo l’alba liberi dalle catene

Cantando controvento: «La libertà è tutto»

E il tempo darà ragione a chi la mette a frutto

Nutro fiducia e so, non è mai abbastanza

Ho aperto la mente, ho aperto la mia stanza

Mantieni i sogni in volo, piedi attaccati al suolo

Qui c'è uno spazio aperto dove non sarai mai solo

La nostra umanità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Da tutta la meschinità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Che viva il rap pirata

Qui c'è tanto lavoro nel weekend

Ma anche il lunedì la vita può cambiare al meglio

Da così a così, la vita può cambiare al meglio

Da così a così

(Da così a così

Da così a così

Da così a così)

Перевод песни

Ось відкриті ворота, можна ввійти

Нічого інституційного всередині

Два ряди стільців по колу, ріжемо хліб

Входить нігерійська дівчинка, годує грудьми новонародженого

З Coca-Cola йому буде шістнадцять

Вона залишається одна, тікає від усього і хто заважає драмам?

Я кажу їй, що ти не можеш цього зробити з кока-колою, і привіт

Але чи хочеш ти допомоги від незнайомця?

звичайно

Залишайтеся тут, це відкритий простір

Ти в біді, тут ти будеш у приміщенні

Дах такий, як я хочу, тут ніхто не заглядає всередину

До гаманця зрозуміти, хто ти, звідки родом, Лампедуза

Ми співаємо для вас пісню на цьому острові, ви не будете розчаровані

Тобі тут буде добре

Нам знадобився час, щоб побудувати наш центр

Наша людяність

Наша людяність

Воно не буде розчавлено

Від усієї підлості

Наша людяність

Воно не буде розчавлено

Хай живе піратський реп

Тут багато роботи на вихідних

Але навіть у понеділок життя може змінитися на краще

Від цього до цього життя може змінитися на краще

Від того до того

Чим швидше ви навчитеся захищатися, тим краще

Але марно мені про це говорити

Я знаю, що ти відчуваєш, я теж пробував

Коли ти ухилився і перевести подих

Слова розділяють, потрібні дії

Гарний опір, красиві релізи

А тепер дай мені валізу, я бачу, що вона трохи важка

Ви подорожували, і ваша земля в атласі далеко

Через деякий час тут буде повно людей

Життя може змінитися на краще, і ви є мотиватором

Ми відкрили парк, популярний спортзал, консультаційний кабінет

Ми будемо керувати цією територією разом

Раніше він був повний гніту, бруду

Але ми любимо передмістя

Почніть курс італійської мови в саду

У вашого малюка теж буде школа

Я знаю тут одного гарного

Наша людяність

Наша людяність

Воно не буде розчавлено

Від усієї підлості

Наша людяність

Воно не буде розчавлено

Хай живе піратський реп

Тут багато роботи на вихідних

Але навіть у понеділок життя може змінитися на краще

Від цього до цього життя може змінитися на краще

Від того до того

Брате, сестро, дивний цей світ

Але брати нас за руку заведе нас далеко

Крім усіх викликів, які ще потрібно подолати

Довгі, як тягнеться з мрій і моря

Незважаючи на удари, які вам завдало життя

Ви знаєте, що наш простір буде відкритим

Миттєво, як спонтанна посмішка

З одного боку Середземного моря на інший

Це зігріває мені душу, коли ми разом

Як ми дивимося на світанок, вільний від ланцюгів

Співати проти вітру: «Свобода – це все»

І час підкаже, що ті, хто його використав, мають рацію

Я вірю і знаю, цього ніколи не вистачає

Я відкрив свій розум, я відкрив свою кімнату

Нехай ваші мрії летять, ноги на землі

Тут відкритий простір, де ви ніколи не будете самотні

Наша людяність

Наша людяність

Воно не буде розчавлено

Від усієї підлості

Наша людяність

Воно не буде розчавлено

Хай живе піратський реп

Тут багато роботи на вихідних

Але навіть у понеділок життя може змінитися на краще

Від цього до цього життя може змінитися на краще

Від того до того

(Від того до того

Від того до того

Від того до того)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди