Un posto speciale - Assalti Frontali
С переводом

Un posto speciale - Assalti Frontali

Год
2012
Язык
`Італійська`
Длительность
231460

Нижче наведено текст пісні Un posto speciale , виконавця - Assalti Frontali з перекладом

Текст пісні Un posto speciale "

Оригінальний текст із перекладом

Un posto speciale

Assalti Frontali

Оригинальный текст

Voglio un posto speciale, un posto che vale per me

E lo cerco perché è certo che uno almeno ce n'è

È un posto impresso in fondo alla mente

Ovunque vado dentro me è sempre presente

Ricordo quelle emozioni lontane nel tempo

Ricordo quanto mi sentivo al riparo dal vento

Una strada, un giardino, panchine sgangherate

La birra, le canne, le chiacchiere insensate

O quella spiaggia solitaria e segreta

Dove sedersi ad affilare la prossima meta

In faccia al mare i fuochi non brillavano soli

Tra le stelle in fiamme c’erano anche i nostri cuori

Ma ogni posto va bene per cambiare

Perché quello che amo è qualcosa di speciale

Vicino a qualcuno a cui non serve parlare

Che guarda coi miei occhi e dentro

Ha il mio identico mare

Cerco il mio posto, il posto dove stare

Il posto giusto per me, lo cerco proprio con te

È un posto che porto nel cuore

Perché quello che vivo lo rende speciale

Cerco il mio posto, il posto dove stare

Il posto giusto per me, lo cerco proprio con te

È un posto che porto nel cuore

Perché il sogno che vivo lo rende speciale

4 case non fanno un villaggio

4 strade non fanno una piazza

4 ragazzi la fanno una banda

Se l’Impossibile diventa possibile insieme

E quelle emozioni che sento in quel tempo mai perso

Non sono né meglio, né peggio di adesso

Sono solo una storia di un tempo diverso

E cresco perverso e cerco tutto più intenso

Il mondo intero ora qui a portata di mano

Ogni sogno una strada che porta lontano

E carica, corse, camionette incendiate

E studenti ribelli, aule occupate

E barricate nelle strade, colori sulle mura

E la voglia di andare e non avere paura

E gente speciale gente che vale per me

Se mi guardo intorno e indietro so che ce n'è

Ma ogni posto va bene per cambiare

Perché quello che voglio è qualcosa di speciale

Vicino a qualcuno che qui sento di amare

Che guarda coi miei occhi e dentro

Ha il mio identico mare

Cerco il mio posto, il posto dove stare

Il posto giusto per me.

lo cerco proprio con te

È un posto che porto nel cuore

Perché quello che vivo lo rende speciale

Cerco il mio posto, il posto dove stare

Il posto giusto per me, lo cerco proprio con te

È un posto che porto nel cuore

Perche il sogno che vivo lo rende speciale

4 case non fanno un villaggio

4 strade non fanno una piazza

4 ragazzi la fanno una banda

Se l’impossibile diventa possibile insieme

Voglio un tempo speciale per me, un tempo

Che vale per me e se guardo avanti uno ce n'è

Ci vuole tutta la vita per giocarsi la propria

Per tutti i sentieri che ci passano sopra

Cerco il mio posto, il posto dove stare …

Перевод песни

Я хочу особливе місце, місце, яке працює для мене

І я шукаю його, бо певно, що принаймні є

Це місце, що закарбувалося в глибині свідомості

Куди б я не пішов всередині мене, воно завжди присутнє

Я пам’ятаю ці емоції далекі в часі

Пам’ятаю, як я відчував себе захищеним від вітру

Вулиця, сад, лави пошарпані

Пиво, суглоби, безглузда балаканина

Або той самотній і таємний пляж

Де сісти і заточити наступну мету

Звертаючись до моря, вогнища сяяли не поодинці

Серед палаючих зірок були й наші серця

Але будь-яке місце підходить для змін

Бо те, що я люблю, це щось особливе

Поруч з тим, кому не потрібно говорити

Це виглядає моїми очима і всередині

У ньому є моє ідентичне море

Шукаю своє місце, місце, де б бути

Правильне місце для мене, я шукаю його з тобою

Це місце, яке я ношу в своєму серці

Бо те, що я живу, робить це особливим

Шукаю своє місце, місце, де б бути

Правильне місце для мене, я шукаю його з тобою

Це місце, яке я ношу в своєму серці

Тому що мрія, якою я живу, робить її особливою

4 будинки не складають села

4 вулиці не складають площі

4 хлопця роблять це бандою

Якщо разом неможливе стане можливим

І ті емоції, які я відчуваю в той ніколи не втрачений час

Вони ні кращі, ні гірші, ніж зараз

Вони просто історія з іншого часу

І я стаю збоченою і шукаю все інтенсивніше

Весь світ тепер тут у вас під рукою

Кожна мрія – це дорога, яка веде далеко

А він вантажить, бігає, вантажівки горять

І бунтівні студенти, зайняті класи

І барикади на вулицях, кольори на стінах

І бажання йти і не боятися

І особливі люди, люди, які звертаються до мене

Якщо я озираюся навколо і назад, я знаю, що є

Але будь-яке місце підходить для змін

Тому що я хочу чогось особливого

Поруч із кимось, кого я відчуваю, що люблю тут

Це виглядає моїми очима і всередині

У ньому є моє ідентичне море

Шукаю своє місце, місце, де б бути

Правильне місце для мене.

Шукаю з тобою

Це місце, яке я ношу в своєму серці

Бо те, що я живу, робить це особливим

Шукаю своє місце, місце, де б бути

Правильне місце для мене, я шукаю його з тобою

Це місце, яке я ношу в своєму серці

Тому що мрія, якою я живу, робить її особливою

4 будинки не складають села

4 вулиці не складають площі

4 хлопця роблять це бандою

Якщо разом неможливе стає можливим

Я хочу, щоб для мене був особливий час

Що вірно для мене, і якщо я зазирну вперед, то є

Щоб грати в власну, потрібно ціле життя

За всі шляхи, що проходять через нього

Шукаю своє місце, місце, де б бути...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди