Yavaşça - Aspova
С переводом

Yavaşça - Aspova

Альбом
Geber Pislik
Год
2018
Язык
`Турецька`
Длительность
214330

Нижче наведено текст пісні Yavaşça , виконавця - Aspova з перекладом

Текст пісні Yavaşça "

Оригінальний текст із перекладом

Yavaşça

Aspova

Оригинальный текст

Yeteri kadar sevemiyor muyum?

Yine neden aynı şeyler?

Bebeğim anlamıyorum, bende mi sorun?

Bu kez gidiyorum, iyi eğlenceler!

Her şey yolunda

Gece kulüpleri sağım solumda

After’a devam, gecenin sonunda

Tırnağın olamayacak bi' kadın kolumda

Sen eve dönüyorum san

Hayır, arka koltuk devam

Sen hâlâ seviyorum say

Bebeğim sadece anıların var

Hatıralar günü gününe hepsi sağlam

Beni hatırlama çünkü yokum artık, olmiyca’m

Yok olduk yavaşça

Şimdi bu hayatı seçiyorum

Yorulduk bu savaşta

Bebeğim dalgamı geçiyorum

Yok olduk yavaşça

Şimdi bu hayatı seçiyorum

Dokunduk o saf aşka

Direndim, pes ediyorum

Seni mutlu edemiyor muyum?

Yine neden aynı tripler?

Bebeğim baya derin kazdığın kuyu

Hiçbi' düşmanım böyle ileri gitmez

Yalanlara inanmam

O gemi kalktı limandan

Dönüyo' hayatım bir şekilde her zaman

İstediğin yerde bırak, gidecek yerim çok

Hâlâ deniyorum san

Hayır vazgeçtim devam

Ben hâlâ yoluma devam

Ben hâlâ bu oyuna devam

Yok olduk yavaşça

Şimdi bu hayatı seçiyorum

Yorulduk bu savaşta

Bebeğim dalgamı geçiyorum

Yok olduk yavaşça

Şimdi bu hayatı seçiyorum

Dokunduk o saf aşka

Direndim, pes ediyorum

Перевод песни

Хіба я не можу любити достатньо?

Чому знову те саме?

Дитина, я не розумію, це моя проблема?

Цього разу я піду, веселись!

Все добре

Праворуч і ліворуч від мене нічні клуби

Продовжуйте до Після, наприкінці ночі

Жінка, яка не може бути твоїми нігтями, на моїй руці

ти думаєш, що я повертаюся додому

Ні, заднє сидіння продовжуйте

скажи, що ти все ще любиш мене

Дитинко, у тебе є лише спогади

Все тверде до дня спогадів

Не пам’ятай мене, бо мене вже нема, любий

Ми поволі зникли

Тепер я вибираю це життя

Ми втомилися в цій війні

Дитина, я жартую

Ми поволі зникли

Тепер я вибираю це життя

Ми торкнулися цієї чистої любові

Я опираюся, здаюся

Хіба я не можу зробити тебе щасливою?

Чому знову ті самі потрійні?

Дитина, ти копнув занадто глибоко

Жоден «ворог» не зайшов би так далеко

Я не вірю в брехню

Цей корабель вийшов з порту

Перевертаю моє життя якось завжди завжди

Залиште, де хочете, у мене є багато куди піти

Я все ще намагаюся

Ні, я здаюся

Я все ще в дорозі

Я досі продовжую цю гру

Ми поволі зникли

Тепер я вибираю це життя

Ми втомилися в цій війні

Дитина, я жартую

Ми поволі зникли

Тепер я вибираю це життя

Ми торкнулися цієї чистої любові

Я опираюся, здаюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди