Нижче наведено текст пісні Алые паруса , виконавця - ASAMMUELL з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ASAMMUELL
С оборванными крыльями
Падаю вниз городских улиц
Слышен только шёпот (только шёпот)
В день, когда ушёл ты (когда ушёл ты)
М-м-м
Годами мы могли всё преодолеть
Знаю, что нам дороже
Уже не сможем
В чём-то мы похожи
Но ты всегда держался на плаву
Да, и разрушал всё, что я люблю
Наш корабль плыл далеко
За край земли
Одна, не осталось ничего
Нет, я понимаю почему
Пылает огнём всё
Что не сберегли мы
Пусть горят те алые паруса
Я больше тебя не жду, теряю все адреса
Пусть горят те алые паруса
Я больше тебя не жду, и виноват ты сам
Пусть горят те алые паруса
Я больше тебя не жду, теряю все адреса
Пусть горят те алые паруса
Я больше тебя не жду-у
Пока ты искал на чужих берегах
Свой новый причал — я искала повод
Чтобы стать свободной
М-м-м
Под парусами алыми говорил
Если я на корабле – это к неудачи
Что всё это значит?
(Что всё это значит?)
(А пока) собирай свои вещи
(Знаешь что) дальше не будет легче
И я отпущу тебя (отпущу)
(И тогда) всё, что под парусами
(Видишь что) не было с нами
Ты плыви, только по любви
Пусть горят те алые паруса
Я больше тебя не жду, теряю все адреса
Пусть горят те алые паруса
Я больше тебя не жду, и виноват ты сам
Пусть горят те алые паруса
Я больше тебя не жду, теряю все адреса
Пусть горят те алые паруса
Я больше тебя не жду-у (я больше тебя не жду)
Алые паруса
Больше тебя не жду, больше тебя не жду
Алые паруса
Алые паруса, алые паруса
Алые паруса, алые паруса
Алые паруса, алые паруса
Алые паруса
З обірваними крилами
Падаю вниз міських вулиць
Чутно лише шепіт (тільки шепіт)
У день, коли ти пішов (коли пішов ти)
М-м-м
Роками ми могли все подолати
Знаю, що нам дорожче
Вже не зможемо
У чомусь ми схожі
Але ти завжди тримався на плаву
Так, і руйнував все, що я люблю
Наш корабель плив далеко
За край землі
Одна, не залишилося нічого
Ні, я розумію чому
Палає вогнем все
Що не зберегли ми
Нехай горять ті червоні вітрила
Я більше на тебе не чекаю, втрачаю всі адреси
Нехай горять ті червоні вітрила
Я більше на тебе не чекаю, і винен ти сам
Нехай горять ті червоні вітрила
Я більше на тебе не чекаю, втрачаю всі адреси
Нехай горять ті червоні вітрила
Я більше на тебе не чекаю-у
Поки що ти шукав на чужих берегах
Свій новий причал - я шукала привід
Щоб стати вільною
М-м-м
Під вітрилами червоними говорив
Якщо я на кораблі – це до невдачі
Що це все означає?
(Що все це означає?)
(А поки що) збирай свої речі
(Знаєш що) далі не буде легше
І я відпущу тебе (відпущу)
(І тоді) все, що під вітрилами
(Бачиш що) не було з нами
Ти пливи, тільки з любові
Нехай горять ті червоні вітрила
Я більше на тебе не чекаю, втрачаю всі адреси
Нехай горять ті червоні вітрила
Я більше на тебе не чекаю, і винен ти сам
Нехай горять ті червоні вітрила
Я більше на тебе не чекаю, втрачаю всі адреси
Нехай горять ті червоні вітрила
Я більше на тебе не чекаю-у (я більше на тебе не чекаю)
червоні вітрила
Більше тебе не чекаю, більше тебе не чекаю
червоні вітрила
Яскраві вітрила, червоні вітрила
Яскраві вітрила, червоні вітрила
Яскраві вітрила, червоні вітрила
червоні вітрила
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди