Нижче наведено текст пісні Твой первый , виконавця - Артём Качер з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Артём Качер
Вечер куражится до зари
С ней кто-то рядом, мне не с руки
Она чья-то - жажда чьей-то любви
(Да)
Чувства мои от страсти горят
Я безумию грешному рад
Она чья-то
Жажда чьей-то любви
Люби меня в одиночку
Терзай меня по кусочку
Целуй меня сердцем
Я буду твой первый
А ты моей стервой
Терзай меня в одиночку
Кусай меня по кусочку
Люби меня сердцем
Я буду твой первый
А ты моей стервой
Ты моя стерва, буду твой первый
Ты моя стерва, буду твой первый
Ты моя стерва, буду твой первый
Ты моя стерва, буду твой первый
Наши дела с тобой хороши
Ты для меня подарок души -
Это не страсть -
Это жажда любви
Вижу в глазах заманчивый взгляд
Я готов через раз повторять:
Это не страсть -
Это жажда любви
Не такой, я другой, ты не такая
Может быть полюблю, не уступая
"Я твоя навсегда", -
Ты мне сказала играя (Аха-ха-ха)
Люби меня в одиночку
Терзай меня по кусочку
Целуй меня сердцем
Я буду твой первый
А ты моей стервой
Терзай меня в одиночку
Кусай меня по кусочку
Люби меня сердцем
Я буду твой первый
А ты моей стервой
Люби меня в одиночку
Терзай меня по кусочку (по кусочку)
Целуй меня сердцем
Я буду твой первый
А ты моей стервой (ты моя стерва)
Терзай меня в одиночку (в одиночку)
Кусай меня по кусочку (по кусочку)
Люби меня сердцем
Я буду твой первый
А ты моей стервой
Ты моя стерва, буду твой первый
Ты моя стерва, буду твой первый
Ты моя стерва, буду твой первый
Ты моя стерва, буду твой первый
Буду твой
Я буду твой первый
Вечір куражиться до зорі
З нею хтось поруч, мені не з руки
Вона чиясь - спрага чиєїсь любові
(Так)
Відчуття мої від пристрасті горять
Я безумству грішному радий
Вона чиясь
Жага чиєїсь любові
Люби мене самотужки
Терзай мене по шматочку
Цілуй мене серцем
я буду твій перший
А ти моєю стервою
Терзай мене поодинці
Кусай мене по шматочку
Люби мене серцем
я буду твій перший
А ти моєю стервою
Ти моя стерва, буду твій перший
Ти моя стерва, буду твій перший
Ти моя стерва, буду твій перший
Ти моя стерва, буду твій перший
Наші справи з тобою гарні
Ти для мене подарунок душі
Це не пристрасть -
Це жадоба кохання
Бачу в очах привабливий погляд
Я готовий через раз повторювати:
Це не пристрасть -
Це жадоба кохання
Не такий, я інший, ти не така
Може бути полюблю, не поступаючись
"Я твоя навіки", -
Ти мені сказала граючи (Аха-ха-ха)
Люби мене самотужки
Терзай мене по шматочку
Цілуй мене серцем
я буду твій перший
А ти моєю стервою
Терзай мене поодинці
Кусай мене по шматочку
Люби мене серцем
я буду твій перший
А ти моєю стервою
Люби мене самотужки
Терзай мене по шматочку (по шматочку)
Цілуй мене серцем
я буду твій перший
А ти моєю стервом (ти моя стерва)
Терзай мене поодинці (поодинці)
Кусай мене по шматочку (по шматочку)
Люби мене серцем
я буду твій перший
А ти моєю стервою
Ти моя стерва, буду твій перший
Ти моя стерва, буду твій перший
Ти моя стерва, буду твій перший
Ти моя стерва, буду твій перший
Буду твій
я буду твій перший
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди