Держи меня крепче - Artik & Asti
С переводом

Держи меня крепче - Artik & Asti

  • Альбом: #РайОдинНаДвоих

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Держи меня крепче , виконавця - Artik & Asti з перекладом

Текст пісні Держи меня крепче "

Оригінальний текст із перекладом

Держи меня крепче

Artik & Asti

Оригинальный текст

Считаю каждый твой вдох, я от тебя ни на шаг,

Ты мой кумир, ты мой Бог, ты мой друг, ты мой враг.

Ты моя тьма, ты мой свет, целую руки твои,

Мне ничего дороже нет, прошу, только не уходи.

И я в огонь за тобой, пусть даже если не нужна,

Ты не со мной, но ты мой, я буду вечно твоя.

Я растворюсь без следа, упаду камнем на дно,

Эти слова моя душа, моё прощальное письмо.

Останови меня, умоляю,

Прижми меня к себе, мне так легче,

Не дай мне сделать шаг, я по краю,

Держи меня крепче, держи меня крепче.

Останови меня, умоляю,

Прижми меня к себе, мне так легче,

Не дай мне сделать шаг, я по краю,

Держи меня крепче, держи меня крепче.

Давай опять до небес с тобою снова взлетим,

Когда ты рядом, теряю вес, ты только мой, ты один.

Давай вместе молчать, я понимаю тебя без слов,

Я не могу без тебя дышать, ты моя боль, ты моя кровь.

Как моё сердце дрожит, пускай услышит весь мир,

Как без тебя мне прожить, прошу тебя я, просто скажи.

Я буду быстро бежать, если нужна, то держи,

Я для тебя свою жизнь, но ты меня не души.

Останови меня, умоляю,

Прижми меня к себе, мне так легче,

Не дай мне сделать шаг, я по краю,

Держи меня крепче, держи меня крепче.

Останови меня, умоляю,

Прижми меня к себе, мне так легче,

Не дай мне сделать шаг, я по краю,

Держи меня крепче, держи меня крепче.

Перевод песни

Вважаю кожен твій вдих, я від тебе ні на крок,

Ти мій кумир, ти мій Бог, ти мій друг, ти мій ворог.

Ти моя темрява, ти моє світло, цілую руки твої,

Мені нічого дорожче немає, прошу, тільки не йди.

І я в вогонь за тобою, хай навіть якщо не потрібна,

Ти не зі мною, але ти мій, я буду вічно твоя.

Я розчинюся без сліду, впаду каменем на дно,

Ці слова моя душа, мій прощальний лист.

Зупини мене, благаю,

Притисни мене до себе, мені так легше,

Не дай мені зробити крок, я по краю,

Тримай мене міцніше, тримай мене міцніше.

Зупини мене, благаю,

Притисни мене до себе, мені так легше,

Не дай мені зробити крок, я по краю,

Тримай мене міцніше, тримай мене міцніше.

Давай знову до небес із тобою знову злетимо,

Коли ти поряд, втрачаю вагу, ти тільки мій, ти один.

Давай разом мовчати, я розумію тебе без слів,

Я не можу без тебе дихати, ти мій біль, ти моя кров.

Як моє серце тремтить, нехай почує весь світ,

Як без тебе мені прожити, прошу тебе я просто скажи.

Я буду швидко бігти, якщо потрібна, то тримай,

Я для тебе своє життя, але ти мене не душі.

Зупини мене, благаю,

Притисни мене до себе, мені так легше,

Не дай мені зробити крок, я по краю,

Тримай мене міцніше, тримай мене міцніше.

Зупини мене, благаю,

Притисни мене до себе, мені так легше,

Не дай мені зробити крок, я по краю,

Тримай мене міцніше, тримай мене міцніше.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди