Нижче наведено текст пісні Herod , виконавця - Art Garfunkel, Amy Grant з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Art Garfunkel, Amy Grant
Herod the curious
Herod the curious
Herod the curious- was furious
In his Citadel on the hill
Herod the jealous one, dying without a son
Bade his soldiers drink his fill
Herod the hideous
Herod the hideous
Herod the hideous- perfidious
Lifted his demon voice evil and shrill
Loudly commanded them, «Go then to Bethlehem
All the newborn babes to kill»
And the jackals cackled «Chacka chaka chaka cha»
To think of such a lie
That the promised King of Israel was only born to die
But the rooster keeping vigil in the first still light of morning
Afar off saw a plume of dust and raised a din of warning in disgust:
«A nightmare’s coming true!
An army is in view!
King Herod does pursue!»
Herod vainglorious
Herod vainglorious
Herod vainglorious- victorious
Lashed his horses in wild pursuit
Closer and closer he came hate burning like a flame,
Raised his spear in mock salute
And out to the desolation of the dawning desert waste
They fled on a drowsy donkey
In confusion, yawning even in their haste.
And the animals looked on
As they faded in the dawn
And suddenly were gone
«Which way to Egypt then?
Which way to Egypt then?
Which way to Egypt then?»
Joseph asked the donkey
lost in a storm of swirling sand
As from his chariot Herod Iscariot cast his eye across the land
Ірод Допитливий
Ірод Допитливий
Ірод Допитливий – розлютився
У його Цитаделі на пагорбі
Ірод ревнивий, що помирає без сина
Запропонував своїм солдатам випити досхочу
Ірод огидний
Ірод огидний
Ірод огидний – віроломний
Підніс свій демоновий голос злий і пронизливий
Голосно наказав їм: «Тоді йдіть у Віфлеєм
Усіх новонароджених немовлят потрібно вбити»
А шакали кудахтали «Чака Чака Чака Ча»
Подумати про таку брехню
Що обіцяний король Ізраїлю був народжений лише для померти
Але півень пильнує у першому світлі ранку
Здалека побачив шлейф пилу й із огидою підняв попередження:
«Кошмар збувається!
Армія в полі зору!
Цар Ірод переслідує!»
Ірод марнославний
Ірод марнославний
Ірод марнославний-переможний
Погнав коней у погоню
Все ближче і ближче він підходив, ненависть горить, як полум’я,
Підняв спис на фальшивий салют
І до спустошення світаючої пустелі
Вони втекли на сонному ослі
Розгублено, позіхаючи навіть у поспіху.
І звірі дивилися
Як вони зів’яли на світанку
І раптом зникли
«Яким же шляхом до Єгипту?
Яким же шляхом до Єгипту?
Яким же шляхом до Єгипту?»
— запитав Йосип осла
загублений у бурі піску
Коли Ірод Іскаріот зі своєї колісниці кинув поглядом на землю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди