Razones - Arianna Puello
С переводом

Razones - Arianna Puello

  • Альбом: 13 razones

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Razones , виконавця - Arianna Puello з перекладом

Текст пісні Razones "

Оригінальний текст із перекладом

Razones

Arianna Puello

Оригинальный текст

Son razones

Muchas razones

La policía jodiendo, el sistema destruyendo

Los débiles huyendo, los más fuertes luchando

El rico derrochando, el pobre pidiendo que

¿Cuándo terminara todo esto?

¿Quién sabe cuando?

Lobos aullando en busca de una presa

La sequía está de moda no hay ni una gota en las presas

Gente inocente acaba presa

Llevándose alguna que otra sorpresa de lleno

Sin saber de donde les cae, ni como ni cuando

¿Por qué llegar a fin de mes costará tanto?

¿Cuántos sacrificados?

Creo que somos unos cuantos

Bastantes, ya nada es igual que antes

Los padres ya no dan cariño a sus infantes

Así que cada día estoy rezando por los míos

Para que nunca jamás se metan en líos

Y acaben por hay flotando sin vida en cualquier río

Tal vez tú pienses que no seré para tanto pero

Tanto por tanto, mejor estar mentaliza’os ante el espanto

Con los buenos amigos después de unas copas

Intentamos arreglar el mundo y os aseguro no hay forma

Con poco o mucho se conforman

Y está es mi forma de poner mi granito de arena

Así que escucha como suena

Este es el canto de una sirena

Doy vueltas en la cama y me pregunto

¿Dios, de veras nos amas?

Sangre y vino se derraman, cada cabrón con su drama

Y así constantemente es el juego

Tu notas da y dice: «Fuego», y todo un país desaparece

Nada en las tierras africanas crece

Tan solo quedaron las raíces muertas

Así que despierta de una vez y pisa ya sobre este suelo

En vertical, horizontal o en paralelo

Recupera la razón y utiliza más el cerebelo

Que se lo quiten todas las que no quieran llevar velo

Que esos hombres no se pasen ni un pelo

Porque somos tan capaces de cortarles el ciruelo

Si piden clemencia que le rueguen al cielo

Que aquí ya se acabo la paciencia y el consuelo

Tan solo queda anhelo de recuperar nuestro espíritu

Quisiera liberarme de mi misma y deshacerme de esta cruz

Tal vez deba de pedir una solicitud

Las horas pasan, el reloj se detiene

Mientras unos se van, sin más, otros vienen

Ante un amanecer incierto, me desconcierto

No logro escapar solo me quedo en el intento

Tengo un límite como todo y ante todo no soy perfecta

Los problemas del mundo me afectan demasiado

Así que aleja’os de mi lado

Porque en una insociable este sistema me ha transformado

¿Quién sabe?

Mañana tal vez no habrá valido la pena

Y esa sería la mayor de mis condenas

Tras un síndrome común llamado abstinencia

Habrá que armarse de paciencia

La madre de todas las ciencias

Ya sabes, actúa, evalúa y hazlo con conciencia

Así están las cosas, cada una a lo suyo

El listo, el que va de listo, el tonto y el capullo

Ariana Puello en el juego me incluyo

Estarán dedicados a mi todos eso murmullos

Y es que no me falta razón para quejarme

Pa' enchufar el micro y acabar por liquidarles

Pero que va, estoy bien dentro delo que cabe

No sé de donde coño saqué esta llave

Que me abre las puertas hacia otra dimensión

Que me deja en trance y me anestesia el corazón

Cayó lluvia ácida sobre mi habitación

Son mis lágrimas saladas tras esta fuerte reflexión

Pensé que ya nada podría más contar o decir

Seguro muchos aún piensan así

Pero ahí está mi cuarto álbum del cual presumir

Primo en el track, Ari en el miro ¿Qué más se puede pedir?

Перевод песни

є причини

багато причин

Поліція проклята, система руйнує

Слабкий тікає, найсильніший бореться

Багаті розтринькують, бідні просять

Коли все це закінчиться?

Хто знає коли?

Вовки виють у пошуках здобичі

Посуха в моді, на дамбах ні краплі

Невинні люди потрапляють до в'язниці

Повний дивний сюрприз

Не знаючи, звідки воно впаде, ні як, ні коли

Чому звести кінці з кінцями буде коштувати так дорого?

Скільки принесли в жертву?

Я думаю, що нас небагато

Досить, нічого не так, як раніше

Батьки більше не люблять своїх дітей

Тому щодня я молюся за своїх

Щоб вони ніколи не потрапили в біду

І в кінцевому підсумку вони пливуть неживими в будь-якій річці

Можливо, ви думаєте, що я не буду таким поганим, але

Тому перед жахом краще підбадьоритися

З хорошими друзями після кількох напоїв

Ми намагаємося виправити світ, і я запевняю вас, що це неможливо

Мало або багато вони заспокоюються

І це мій спосіб зробити свою справу

Тож слухайте, як це звучить

Це пісня сирени

Метаюся в ліжку і дивуюся

Боже, ти нас справді любиш?

Кров і вино проливаються, кожен дурень зі своєю драмою

І так постійно йде гра

Відзначаєш удари і каже: «Пожежа», і ціла країна зникає

На африканських землях нічого не росте

Залишилося лише мертве коріння

Тож негайно прокинься і ступи на цю землю

Вертикально, горизонтально або паралельно

Відновіть свій розум і більше використовуйте свій мозочок

Нехай усі, хто не хоче носити фату, її знімають

Щоб ті чоловіки не витратили жодної волосини

Тому що ми так здатні їх знищити

Якщо вони просять пощади, вони благають у неба

Це терпіння і розрада тут

Залишається лише бажання відновити свій дух

Я хотів би звільнитися від себе і позбутися цього хреста

Можливо, мені варто попросити заявку

Години минають, годинник зупиняється

Поки одні йдуть, без зайвих зволікань, інші приходять

Зіткнувшись із непевним світанком, я розгублений

Я не можу втекти, я просто залишаюсь у спробі

У мене є межа, як і все, і, перш за все, я не ідеальний

Проблеми світу занадто сильно впливають на мене

Тож тримайся подалі від мене

Тому що ця система перетворила мене в нетовариського

Хто знає?

Завтра, можливо, воно того не варте

І це було б найбільше з моїх речень

Слідом за поширеним синдромом, який називається відміною

Доведеться озброїтися терпінням

Мати всіх наук

Ви знаєте, дієте, оцінюєте і робите це усвідомлено

Ось такі речі, кожному по-своєму

Розумний, розумний, тупий і мудак

Аріана Пуелло в гру я включаю себе

Усі ці шепіти будуть присвячені мені

І в мене немає причин скаржитися

Щоб підключити мікро і закінчити їх ліквідацію

Але що там, у мене все добре

Я не знаю, де я взяв цей ключ

Це відкриває двері в інший вимір

Це вводить мене в транс і знеболює моє серце

На мою кімнату випав кислотний дощ

Вони мої солоні сльози після цього сильного роздуму

Я думав, що більше нічого не можна порахувати чи сказати

Звичайно, багато хто так думає

Але є мій четвертий альбом, яким я можу похвалитися

Прімо на трасі, Арі на міро Чого ще можна попросити?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди