Avant Garde - Ares

Avant Garde - Ares

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Avant Garde , виконавця - Ares з перекладом

Текст пісні Avant Garde "

Оригінальний текст із перекладом

Avant Garde

Ares

Оригінальний текст

Wat kan ik zeggen?

M’n ouders die zijn trots op me

Ik heb de stad als een blok op me

Niemand dacht dat ik het ver kon schoppen

Net een bordeel, hoe ze plots met m’n songs fokken

Haalde diploma’s in HAVO 5

Nam afscheid van m’n Valentijn

Hard gewerkt om te komen waar we zijn

100.000 bierie’s en glazen wijn

In de kamer met contracten op de mail

Al die sponsordeals die maar plakken aan m’n bil

Vragen in m’n hoofd en het pakt me naar de keel

Op m’n hoede want ik wil niet fucked zijn na een deal

Genomineerd na een jaar in de game

Twee jaar gevochten voor plaat nummer een

Dingen die ik doe, maar je haat me nog steeds

Denkt aan Regenboog en zegt me: ‘die plaat vond ik gay.'

Haha, ik kan zestien

millie dingen ben beperkt tot niets

En jij liegt daarom werkt het niet

Road trips met verdriet, vreugde

Angsten?

Ken ze niet

Die nachten wakker liggen in m’n bed, omdat ikke werd gepest, was die kiddie

met de pet

Dat is weg

M’n aller eerste crew zie ik nooit meer

Hoop dat ze zien dat het mooi is, fuck it

Het was allemaal een droom, maar ik weet niet hoe het voelt als ik wakker ben,

nah

Bij elke stap die ik zet, doe niet zomaar wat, nee ik denk na

Ben de toekomst, vestig je hoop

Bij elke stap omlaag ga ik zestig omhoog

Elke track is te dope, je plek wordt gesloopt

Kijkt pap alle cats worden groot, ik ben hier voor je

Laat geen deuren op een kier voor ze

Meer glazen, de winst moet gevierd worden

Wie stopt me?

Niemand die me komt temmen

All about the peace als John Lennon!

Pomp Imagine in de straten van de stad

Wakker in de nacht ga pas slapen met de dag

Dit is avant garde, het kent geen plaats

Vrijheid overal, het leven kent geen baas

Nog steeds tapend in de slaapkamer

Met de mensen die daar waren in het begin

Een paar lieten hun plaats varen

Maar het waren echte mensen die daarop hun plaats namen

Ging een plaat maken

Dennis, Ruben en ik in het lab

Flessen whis in de kast

En die shit was te tough soms

Dus viel ik terug op m’n broeder zie m’n click als de Daltons

Ik denk dat Nederland me vaker niet voelt

Dat iedereen maar denkt dat ik de status bedoel wanneer ik zeg dat ik kan

spreken van het zijn van het grootste talent van Nederland

Pakken wat ze geven af

Dit is een hele nieuwe tijd voor je

Heads verloren hoop tot ze mij hoorden

Zette die hoop weer op zij door m’n commerciële shit

Fok dat, dit decennia is mine hoor je?!

Переклад пісні

Що я можу сказати?

Мої батьки, вони пишаються мною

На мене місто, як колода

Ніхто не думав, що я зможу далеко зайти

Як бордель, як раптом плодяться моїми піснями

Отримав дипломи HAVO 5

Попрощався зі своїм Валентином

Наполегливо працювали, щоб досягти того місця, де ми є

100 000 пива та келихів вина

У кімнаті з договорами на пошті

Усі ті спонсорські угоди, які прилипають до моїх сідниць

Питання в моїй голові і воно хапає мене за горло

Стережись, бо я не хочу, щоб мене трахали після угоди

Номінований після року в грі

Два роки боротьби за рекорд номер один

Те, що я роблю, але ти мене все одно ненавидиш

Думає про Rainbow і каже мені: «Я думав, що цей запис веселий».

Ха-ха, я можу шістнадцять

Millie речі обмежені нічим

А ти брешеш, тому це не працює

Дорожні поїздки з сумом, радістю

Страхи?

Не знаю їх

Ті ночі, коли я лежав без сну в своєму ліжку, тому що мене знущали, це була та дитина

з кришкою

Це пішло

Я більше ніколи не побачу свою першу команду

Сподіваюся, вони побачать, що це красиво, до біса

Це все був сон, але я не знаю, як це відчувати, коли я не сплю,

нах

З кожним моїм кроком я не просто щось роблю, ні, думаю

Будьте майбутнім, ставте свої надії

З кожною сходинкою вниз я піднімаюся на шістдесят

Кожен трек надто дурний, ваше місце буде знесено

Дивись, тату, всі коти ростуть, я до тебе

Не залишайте двері для них відкритими

Більше склянок, прибуток треба святкувати

Хто мене зупинить?

Нікому мене приборкати

Все про мир як Джон Леннон!

Насос Уявіть собі на вулицях міста

Прокинься вночі, не спи до дня

Це авангард, йому не місце

Скрізь свобода, життя не знає господарів

Досі записують у спальні

З людьми, які були там на початку

Кілька вибули

Але місце на ньому зайняли реальні люди

Пішов записувати

Денніс, Рубен і я в лабораторії

Пляшки візу в шафі

І це лайно іноді було надто важким

Тож я повернувся до свого брата, побачивши мій клік як Далтони

Я думаю, що Нідерланди мене часто не відчувають

Нехай усі думають, що я маю на увазі статус, коли кажу, що можу

сказати, що він найбільший талант у Нідерландах

Бери те, що дають

Це абсолютно новий час для вас

Голови втратили надію, поки не почули мене

Знову відкладіть ці надії через моє комерційне лайно

Розводьте це, ви чуєте, це моє десятиліття?!

Інші пісні виконавця:

1

Valt Niet Mee

Lijpe, Frenna, Ares • 2015

2

100.000 Plekken

Ares • 2014

3

Rozenperk

Ares • 2014

6

Pirouette

Ares • 2012

7

Wegrennen

Ares • 2012

8

Overdag

Ares • 2012

9

Oeh Na Na

SBMG, D-Double, Rosco • 2014

10

Meisje

Ares • 2014

11

Cobain

Ares • 2016

12

Alleen In De O

Ares • 2015

13

Opgroeien

Ares • 2016

14

162

Ares • 2015

15

Road Trip

Ares • 2014

17

Van Ons Zijn

Ares, MarOne • 2015

18

Montmartre

Ares • 2014

19

Beter Niet Dood

Ares • 2016

20

Designer

Ares • 2015

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди