Diamanten Kettingen - Ares
С переводом

Diamanten Kettingen - Ares

Год
2014
Язык
`Нідерландська`
Длительность
248850

Нижче наведено текст пісні Diamanten Kettingen , виконавця - Ares з перекладом

Текст пісні Diamanten Kettingen "

Оригінальний текст із перекладом

Diamanten Kettingen

Ares

Оригинальный текст

Kijk we doen allebei ons best, maar altijd gaat het fout

Al je monologen draaien altijd maar om jou

Je ziet nooit eens in wat ik doe voor je

Nooit eens in wat ik doe voor je

Ik weet nog dat je zei dat het mijn schuld was

Maar ik geloof je niet meisje, jij lult dat

Nooit meer gaat het zo goed worden

Nooit meer gaat het zo goed worden

Ik ben aan het dromen in de stad

Meisjes komen op me af, maar ik stoot ze van me af

Ik wil dat jij komt lopen op m’n pad

Je schiet kogels in m’n hart, voor m’n ogen wordt het zwart

Ik lijk alleen maar dood als ik ben met jou

Je wil m’n testament, je wordt blij met goud

Maar als ik jou gouden ringen moet geven

Zodat je van me houdt, zodat je van me houdt

Omhels ik je hierboven op een klif.

Laat me vallen nou, laat me vallen nou

In de diepte

In de diepte

In de diepte

In de diepte

Ik ben aan het drinken in de stad

Bezig sinds de eerste dag, met het vinden van je hart

Ik spring in het diepe voor de liefde, maar zakken die zijn dieper

Je pakt het, ik verlies het

Goud, goud, zilver, zilver, zilver, brons, brons

Diamanten Kettingen (x3)

Ik lijk alleen maar dood als ik ben met jou

Je wil m’n testament, je wordt blij met goud

Maar als ik jou gouden ringen moet geven

Zodat je van me houdt, zodat je van me houdt

Omhels ik je hierboven op een klif.

Laat me vallen nou, laat me vallen nou

In de diepte

In de diepte

In de diepte

In de diepte

Перевод песни

Слухай, ми обоє робимо все можливе, але все завжди йде не так

Всі твої монологи завжди крутяться навколо тебе

Ти навіть не усвідомлюєш, що я для тебе роблю

Ніколи не погоджуйся на те, що я роблю для тебе

Пам'ятаю, ти сказав, що це моя вина

Але я не вірю тобі, дівчино, ти про це говориш

Ніколи більше не буде так добре

Ніколи більше не буде так добре

Я мрію в місті

Дівчата підходять до мене, але я їх відштовхую

Я хочу, щоб ти пішов моїм шляхом

Ти кулі пускаєш мені в серце, перед очима чорніє

Я здається мертвим лише тоді, коли я з тобою

Ти хочеш моєї волі, золото тебе радує

Але якщо мені доведеться подарувати тобі золоті каблучки

Щоб ти мене любила, щоб ти мене любила

Я обіймаю тебе тут, на скелі.

Нехай я впаду зараз, дайте мені впасти зараз

Глибоко

Глибоко

Глибоко

Глибоко

Я п'ю в місті

Зайнятий з першого дня, шукаючи своє серце

Я стрибаю в глибину любові, але кишені глибші

Ви візьмете, я втрачу

Золото, золото, срібло, срібло, срібло, бронза, бронза

Алмазні ланцюжки (x3)

Я здається мертвим лише тоді, коли я з тобою

Ти хочеш моєї волі, золото тебе радує

Але якщо мені доведеться подарувати тобі золоті каблучки

Щоб ти мене любила, щоб ти мене любила

Я обіймаю тебе тут, на скелі.

Нехай я впаду зараз, дайте мені впасти зараз

Глибоко

Глибоко

Глибоко

Глибоко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди