Я просто буду любить тебя - Archi-M
С переводом

Я просто буду любить тебя - Archi-M

Год
2014
Язык
`Українська`
Длительность
186000

Нижче наведено текст пісні Я просто буду любить тебя , виконавця - Archi-M з перекладом

Текст пісні Я просто буду любить тебя "

Оригінальний текст із перекладом

Я просто буду любить тебя

Archi-M

Оригинальный текст

Почему не со мной эти глаза,

Почему без тебя так трудно дышать?

В тишине тёмных крыш не найти мне ответ;

Только где-то, вдали — любви силуэт.

Мне не стыдно кричать о том, что люблю.

Сколько сказано слов, я их повторю.

Я готов всё с нуля, вернуть всё назад —

Только дай мне увидеть любовь не во снах.

Припев:

Я просто буду любить тебя, сквозь дни и сквозь года.

Я просто буду твоим до дна.

Сжигай меня дотла!

Ты — моё Солнце и Луна.

Ты — моя радость, моя слеза.

Ты то, что бьётся у меня в груди.

Ты моё, ты мои мечты.

Вспоминаю твой взгляд, улыбку твою.

Всё, что нравилось мне, в других не найду.

Подскажи мне пути, как всё вернуть.

Ты, как мой нежный сон в жестоком миру.

Открывая глаза, я в пропасть смотрю.

Ты толкнула меня, я молча парю.

Я хочу в облака, тебе не понять —

Невозможно с душою в неволе летать.

Припев:

Я просто буду любить тебя, сквозь дни и сквозь года.

Я просто буду твоим до дна.

Сжигай меня дотла!

Ты — моё Солнце и Луна.

Ты — моя радость, моя слеза.

Ты то, что бьётся у меня в груди.

Ты моё, ты мои мечты.

Припев:

Я просто буду любить тебя, сквозь дни и сквозь года.

Я просто буду твоим до дна.

Сжигай меня дотла!

Ты — моё Солнце и Луна.

Ты — моя радость, моя слеза.

Ты то, что бьётся у меня в груди.

Ты моё, ты мои мечты.

Перевод песни

Чому не зі мною ці очі,

Чому без тебе так важко дихати?

У тиші темних дахів не знайти мені відповідь;

Тільки десь, вдалині — любові силует.

Мені не соромно кричати про те, що люблю.

Скільки сказано слів, я їх повторю.

Я готовий все з нуля, повернути все назад

Тільки дай мені побачити кохання не в снах.

Приспів:

Я просто любитиму тебе, крізь дні і крізь роки.

Я просто буду твоїм до дна.

Спалюй мене вщент!

Ти - моє Сонце і Місяць.

Ти— моя радість, моя сльоза.

Ти, що б'ється у мене в грудях.

Ти моє, ти мої мрії.

Згадую твій погляд, усмішку твою.

Все, що подобалося мені, в інших не знайду.

Підкажи мені шляхи, як усе повернути.

Ти, як мій ніжний сон у жорсткому світі.

Розплющуючи очі, я в прірву дивлюся.

Ти штовхнула мене, я мовчки парю.

Я хочу в хмари, тобі не зрозуміти —

Неможливо з душею в неволі літати.

Приспів:

Я просто любитиму тебе, крізь дні і крізь роки.

Я просто буду твоїм до дна.

Спалюй мене вщент!

Ти - моє Сонце і Місяць.

Ти— моя радість, моя сльоза.

Ти, що б'ється у мене в грудях.

Ти моє, ти мої мрії.

Приспів:

Я просто любитиму тебе, крізь дні і крізь роки.

Я просто буду твоїм до дна.

Спалюй мене вщент!

Ти - моє Сонце і Місяць.

Ти— моя радість, моя сльоза.

Ти, що б'ється у мене в грудях.

Ти моє, ти мої мрії.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди